Iruben me

Zucchero

Transposer:

C'è sempre neve al nord    con raffiche di vento i  mari non lo so Iruben me baby dagli occhi miei rovesci da sette giorni che se non torni qui prevedo inondazioni Iruben me Iruben me Iruben me Da  notte fonda in poi (i mari non lo so) violenti trombe d'aria (le mie emozioni) la nebbia salirà  Iruben me baby variabili dal cuore da sette giorni che se non torni qui prevedo inondazioni Iruben me Iruben me Iruben me Piove a dirotto sul mio viso scrosciando a rivoli andò dal sangue ghiaccio come un sorriso in fondo al sole il nostro sole no Ma se non torni qui prevedo inondazioni Iruben me Iruben me Iruben me 

Du même artiste :

empty heart empty heart Bm, E, D, A, F#m, F#m7, G, F#
empty heart empty heart A, D9, A4, D6, A9, E, B7, F#m, Dbm
empty heart empty heart C, F, G, Am
empty heart empty heart Em, B7, F#m, Am, D, G, C, Am7
empty heart empty heart G, D, C, G7, Cm
empty heart empty heart Bm, E7, G, D, A
empty heart empty heart F#, G, A, E, D, e, d, Bm, F#m, Dbm, B
empty heart empty heart E7, G, A, B, A7, E, G#, F#, D#, C#, D
empty heart empty heart A, E, F#m, D
empty heart empty heart F, D, Am, C, Em, G, Em7
La chanson évoque une profonde mélancolie et un sentiment d'inquiétude face à l'absence d'un être cher. Le narrateur décrit un paysage dominé par des tempêtes et des intempéries, symbole de son état émotionnel chaotique. Il exprime une certaine fatalité, prédisant des inondations, comme si son cœur ne pouvait supporter davantage cette séparation. La neige, le vent violent et la pluie battante viennent illustrer son désespoir, soulignant à quel point la solitude et l'angoisse prennent le dessus en l'absence de l'autre. Le contexte de ce morceau parle d’un amour intense, où le retour de l'être aimé semble essentiel pour rétablir un équilibre émotionnel. Les éléments naturels sont utilisés pour renforcer cette idée que l'amour peut influencer notre perception du monde, transformant même les paysages les plus froids en reflets de nos émotions les plus profondes.