Love

Yucca Velux

Transposer:

Put some sweet satin sheet  on a tender heat Make it silent, make it sweet pour the sherry Show him how your danse if he sleeps; kick his ass out ! The next day, call him back,  poor lonely heart Make him wait in the cold, three or four hours If he'still here, believe me he's done. Say those words and blink your eyes Make your show, touch his hand Make him laugh, let him quiver Don't have any qualm Instrumental :                    If he'still here, believe me he's done. For a week disappear from the neighbourhood So he wonders where you are and finds you bizarre If he'still here, believe me he's done. Saturday ten o'clock give your better kiss He'll be yours forever    in the instant Show him how you dance; believe me he's done Say those words and blink your eyes Make your show, touch his hand Make him laugh, let him quiver Don't have any qualm Consume right here on the couch With a glass of red wine and forget yourself If you follow theses rules satisfaction guaranteed for everyone     Lo...ove (love,  love,  love,  love,  love,  love,   Love, love,  love,  love,  love,  love) Consume right here on the couch With a glass of red wine and forget yourself If you follow theses rules satisfaction guaranteed for everyone     Lo...ove...                           Lo...ove                                  

La chanson évoque un jeu de séduction plein de légèreté et d'humour. Elle décrit une série de conseils pour captiver l’attention de l’autre, en jouant sur le mystère et l’attente. L’idée est de créer un rapport de tension, où l'on fait languir l’autre avant de le séduire pleinement, en mêlant douce provocation et moments de partage. Le contexte semble être une relation amoureuse où les règles du flirt sont mises en avant, souvent avec une touche de malice. Les sensations et les émotions se mêlent dans une danse où se rencontrent passion et imprévisibilité, suggérant que pour atteindre une connexion authentique, il faut parfois jouer avec les attentes.