Ridere Di Te

Vasco Rossi

Transposer:

[Intro]   x2 [Verse]    Tu si che sei speciale      Ti invidio sempre un pò      sai sempre cosa fare    e che cosa è giusto o no       Tu sei così sicura      di tutto intorno a te    e che sembri quasi un’onda che    che si trascina me   [Chorus]    Lascia stare che ho qualche anno in più    meno male che sei convinta tu    io sto uguale e chiedo solo se                                          faccio male volte ridere di te....           ridere di te   x2 [Verse]    Le stelle stanno in cielo    e i sogni....non lo so      So solo che son pochi    quelli che s’avverano       Io so che sei una donna    onesta non lo so      soprattutto con se stessa      con se stessa....forse no     [Chorus]    lascia stare che ho qualche anno in più    meno male che sei convinta tu    io sto uguale anche se penso che    chissà quante volte hai riso tu di me        [Solo]   x2       [Verse]    lascia stare che ho qualche anno in più    meno male che sei convinta tu    io sto uguale ...anche se penso che    chissà quante volte hai riso tu di me       [Outro]   x4   x2      

Du même artiste :

empty heart empty heart D, F#m/D, Bm, G
empty heart empty heart D, Bm, G, A, E
empty heart empty heart G7, F#m7, D7, G, A, Bm, F#m
empty heart empty heart Am, C, G, F, Fm, Dm, Fm7, C7, G7
empty heart empty heart G7, C, G
empty heart empty heart A, G, Bm, F#/D, D
empty heart empty heart Bm, A, F#m, E, D, Bm7, G, DBm, F#7
empty heart empty heart Em, F#m, D7, G, A, Bm
Cette chanson évoque la complexité des relations humaines, avec un regard à la fois admiratif et mélancolique. Le narrateur parle d'une femme qui semble être sûre d'elle et de tout ce qui l'entoure, tandis que lui se sent un peu en retrait, conscient de ses propres doutes et incertitudes. Il se demande s'il devrait rire ou pleurer face à cette situation, tout en réfléchissant à la façon dont elle pourrait également avoir ri de lui. Le ton est empreint d'une sorte de nostalgie et de tendresse. Il fait allusion à la quête de sens et aux rêves, en soulignant la rareté des rêves réalisés. Ce mélange d'admiration et d'hésitation révèle une dynamique subtile dans leurs interactions, où chacun semble jouer un rôle bien défini, mais où la vulnérabilité est également palpable.