J'ai demandé à la lune

Vaimalama

Transposer:

| | | | | (x2) J'ai demandé à la lune Et le soleil ne le sait pas Je lui ai montré mes brûlures Et la lune s'est moquée de moi Et comme le ciel n'avait pas fière allure Et que je ne guérissais pas Je me suis dit quelle infortune Et la lune s'est moquée de moi J'ai demandé à la lune Si tu voulais encore de moi Elle m'a dit : "j'ai pas l'habitude De m'occuper des cas comme ça" Et toi et moi On était tellement sûrs Et on se disait quelques fois Que c'était juste une aventure Et que ça ne durerait pas Je n'ai pas grand chose à te dire Et pas grand chose pour te faire rire Car j'imagine toujours le pire Et le meilleur me fait souffrir | | | | | J'ai demandé à la lune Si tu voulais encore de moi Elle m'a dit : "j'ai pas l'habitude De m'occuper des cas comme ça" Et toi et moi On était tellement sûrs Et on se disait quelques fois Que c'était juste une aventure Et que ça ne durerait pas | | | | | | | | | |

Du même artiste :

empty heart empty heart A, C#m, D, Bm, F#m, B7
empty heart empty heart B7, Em, E7, Am, D7, G
empty heart empty heart Am, G, F, Dm
empty heart empty heart Em, Am, B7, C, G
Dans cette chanson, l’auteur évoque un dialogue avec la lune, symbole de solitude et de désespoir. Il parle de ses blessures émotionnelles et de l’indifférence apparente de l’univers face à sa souffrance. La lune, immuable, semble ne pas se soucier de ses tourments, ce qui renforce son sentiment d’infortune. Il confie aussi le doute qui l'habite concernant une relation amoureuse, oscillant entre certitude de son importance et nagging incertitude sur sa véritable nature, presque éphémère. Le contexte de la chanson évoque souvent des sentiments de perte et d'abandon, en soulignant le contraste entre l'espoir d'une connexion et la mélancolie qui l'accompagne. Ce contraste se reflète dans la lutte intérieure de l'artiste et sa quête de réconfort et de réponse, face à un monde qui semble souvent indifférent à sa souffrance.