Shadows and tall trees

U2

Transposer:

BACK TO THE COLD  RESTLESS STREETS AT NIGHT I TALK TO MYSELF ABOUT TOMORROW NIGHT WALLS OF WHITE(PROTEST)A GRAVESTONE IN NAME WHO IT’S NOW? IT’S ALWAYS THE SAME   WHO IT’S NOW?WHO CALL ME INSIDE ARE LEAVES ON THE TREES JUST A LIVING DISGUISE? I WALK THE SWEET RAIN TRAGICOMEDY I’LL WALK HOME AGAIN TO THE STREET MELODY BUT I KNOW OH NO         BUT I KNOW OH NO      I  KNOW      SHADOWS AND TALL TREES SHADOWS AND TALL TREES SHADOWS AND TALL TREES SHADOWS AND TALL TREES LIFE TROUGH A WINDOW A DISCOLOURED PAIN MRS. BROWN’S WASHING IS ALWAYS THE SAME I WALK THE SWEET RAIN TRAGICOMEDY I’LL WALK HOME AGAIN TO THE STREET MELODY (REFRÃO) DO YOU FELL IN MEANYTHING REDEEMING  ANY WHORTHWHILE FEELING IS LIFE LIKE A TIGHTROPE?HANGING ON MY CEILING (REFRÃO)

Du même artiste :

empty heart empty heart F#, G#7, B, Db, Ebm, G#m, E
empty heart empty heart Am, C, Em, G, F, A5
empty heart empty heart Am, G, Dm, C, D
empty heart empty heart Em, C, G
empty heart empty heart Ebm7, Db, B
empty heart empty heart D, A, C, G, Bm
La chanson évoque une introspection sur la solitude, le passage du temps et la quête de sens dans la vie. L'auteur se retrouve dans des rues froides et agitées, se questionnant sur son avenir tout en se remémorant des souvenirs passés. Les ombres et les grands arbres symbolisent à la fois la mélancolie et la recherche d'une ombre protectrice dans un monde souvent trop dur. Le contexte tourne autour d'une profonde réflexion sur l'existence, où la lutte entre l'espoir et le désespoir se joue au quotidien. Le fait de se parler à soi-même et d'évoquer des images de la vie quotidienne, comme le linge de Mme Brown, souligne un sentiment de répétition et d'immobilisme face à une réalité difficile à appréhender. C'est une exploration de la fragilité de la condition humaine, ponctuée de touches d'humour tragique que l'on trouve dans les petites choses de la vie.