Please

U2

Transposer:

(x3) So you never knew love Until you crossed the line of grace. And you never felt wanted Till you'd someone slap your face. So you never felt alive Until you'd almost wasted away. You had to win you couldn't just pass The smartest ass at the top of the class Your flying colours your family tree And all your lessons in history. Please please please Get up off your knees. Please please please please oh yeah So you never knew how low you'd stoop To make that call And you never knew what was on the ground Till they made you crawl. So you never knew that the heaven You keep you stole. Your Catholic blues your convent shoes Your stick-on tattoos now they're making the news Your holy war your northern star Your sermon on the mount from the boot of your car. Please please please Get up off your knees Please please please Leave me out of this please. So love is hard And love is tough But love is not What you're thinking of. September streets capsizing Spilling over down the drains Shard of glass splinters like rain But you could only feel your own pain. October talk getting nowhere. November December; remember We just started again. Please please please Get up off your knees yeah. Please please please please ah. So love is big Is bigger than us. But love is not What you're thinking of. It's what lovers deal It's what lovers steal you know I've found it Hard to receive 'Cause you my love I could never believe.

Du même artiste :

empty heart empty heart A, D, E
empty heart empty heart E, D, Dbm, B, Db, A
empty heart empty heart D, A, Bm, G, E, C
empty heart empty heart E, A, F#m
empty heart empty heart Gm, Dm, C, F, A, G, Bb
empty heart empty heart E, D4, D, C, G, G4, Em7, D7/4, Am, A2
empty heart empty heart F, G, C, Em, Am
empty heart empty heart G, G7, Dm, Am, C, C4, Fmaj7, Em
Cette chanson évoque le parcours douloureux de la découverte de l’amour et de la grâce, mettant en lumière les moments de faiblesse et de mise à l’épreuve. On y parle des luttes personnelles, des désillusions et des échecs, tout en soulignant que la véritable compréhension de l’amour ne se limite pas aux façades. Les paroles mettent en perspective la quête d’un sens plus profond face aux difficultés de la vie. Dans ce paysage de réflexions, les références à la foi catholique et aux symboles religieux sont intriguantes, comme si l’artiste interrogeait la relation entre croyance et réalité. Cela ajoute une dimension personnelle et spirituelle à son message, où le chemin vers l’amour et la rédemption semble parfois chaotique, mais toujours intrinsèquement lié à notre humanité.