Le Mitard

Trust

Transposer:

le Mitard Trust (d’après un texte de Jacques Mesrine) "OUI MADAME !" (spoken) Il tourne en des milliers de pas Qui ne mènent nulle part Dans un monde de béton aux arbres de barreaux fleuris Fleuris... de... désespoir VERSE 1 : (spoken with bass)  G F# Inhumain rétréci sans aucun lendemain. Sa pitance est glissée sous une grille à terre Et dans un bol l’eau pour qu’il se désaltère. Il est seul... sans soleil (Guitar) D Et n’a même plus son ombre. Infidèle compagne elle s’en est allée Refusant d’être esclave de ce vivant mort-né. Il tourne il tourne il tournera toujours Jusqu’au jour où vaincu en animal blessé Après avoir gémi en une unique plainte Il tombera à terre et se laissera crever Pour trouver dans la mort sa seule liberté. CHORUS : Fleury-Mérogis un jour de septembre 76 Où j’existais si peu que je n’étais même pas "personne" Fleury-Mérogis un jour de septembre 76 Où j’existais si peu... MESRINE ! MESRINE ! VERSE 2 : Je vous vois une larme pourquoi vous attrister ? Pauvre chien me dites-vous ! En voilà une erreur... Mais c’est un homme Madame il est emprisonné. C’est celui que vos pairs ont si bien condamné En rendant la justice au nom des libertés. CHORUS : (no guitar) Et fleury-Mérogis un jour de septembre 1976 Où j’existais si peu que je n’étais même pas "personne" Fleury-Mérogis un jour de septembre 1976 Où j’existais si peu... MESRINE ! MESRINE ! VERSE 3 : Il tourne en des milliers de pas qui ne mènent nulle part Dans un monde de béton aux arbres de barreaux fleuris Inhumain rétréci sans aucun lendemain. Sa pitance est glissée sous une grille à terre Et dans un bol l’eau pour qu’il se désaltère Il est seul... sans soleil CHORUS : Fleury-Mérogis un jour de septembre 1976 Où j’existais si peu que je n’étais même pas "personne" Fleury-Mérogis un jour de septembre 1976 Où j’existais si peu... MESRINE ! MESRINE ! MESRI__NE ! MESRI_____NE ! [solo] A G (spoken with bass)  G F# Je vous vois une larme pourquoi vous attrister ? Pauvre chien me dites-vous ! En voilà une erreur... C’est un homme Madame Il est emprisonné. VERSE 4 : (Guitar) D C’est celui que vos pairs ont si bien condamné MESRINE ! En rendant la justice au nom des libertés. MESRINE ! Il tourne il tourne il tournera toujours MESRINE ! Jusqu’au jour où vaincu en animal blessé MESRINE ! Il tombera à terre et se laissera crever. [voice of Jacques Mesrine] "Surtout Ce que je sais c’est que suis dans une cellule... une cellule dont on ne s’évade pas" ______________________________________________ Tabbed by Sexytom (http://lostintheseventies.blogspot.com)  Comments corrections:

Du même artiste :

empty heart empty heart C9, G, D5, C5, A, A4, D, C, F, G5
empty heart empty heart C, G, F, A, D, Em, F#m, E, F#
Cette chanson dépeint le désespoir d'un individu enfermé dans une prison, illustrant à quel point son existence est réduite à néant. Il erre dans un environnement inhumain, privé de toute lumière et de liberté, ses besoins élémentaires étant comblés de manière dégradante. À travers ses mots, on ressent la critique d'un système judiciaire qui lui a nié son humanité, transformant cet homme en simple animal blessé, condamné à tourner en rond jusqu'à ce que la mort devienne sa seule échappatoire. Le contexte de cette œuvre se situe dans les années 70, une période marquée par des luttes sociales et des débats sur la justice. Elle évoque notamment la figure de Jacques Mesrine, un homme aux prises avec la loi, dont l'histoire soulève des questions sur la liberté, la réinsertion et le véritable sens de la justice dans la société.