Dernières nouvelles du Bosphore

Tristan Nihouarn

Transposer:

| | J'ai rêvé de longs soirs durant jusqu'aux matins fiévreux J'en ai broyé du noir, plus noir que le beurre de mes yeux   Plus noir que le beurre de mes yeux Je tue le temps à me dire qu'il s'en est fallu de peu Qu'il s'en est fallu d'un cheveu que nous fûmes amoureux Amoureux de nulle part, ennemis, d'autre part Alors j'attends patiemment la migration des oiseaux rares Ceux qui volent trop haut pour qu'on les comprenne Ceux qui donnent des espoirs flamboyants, et qui jamais ne reviennent |  |  |   |   | |  |  |   | J'ai rêvé de longs soirs durant jusqu'aux matins laiteux J'en ai broyé du noir, plus noir que le beurre de mes yeux   Plus noir que le beurre de mes yeux Je connais trop ta méfiance de l'Orient Tes caresses en eaux troubles de maîtresse, agent double Du levant au ponant, tes rêves antioxydants Sèment le doute dans l'esprit des marchands Calomnie, calomnie directionnelle   Exhausteur d'égout je suinte encore, Umami blue Sous ma croûte de sel Si tu m'effleures, tu m'arraches les ailes Des projets, des projets   Des projets, il en faut Des projets, des projets   Des projets, il en faut |  |  |   |   | |  |  |   | J'ai rêvé de longs soirs durant jusqu'aux matins crayeux J'en ai broyé du noir, plus noir que le beurre de mes yeux   Plus noir que le beurre de mes yeux Plus tard, j'ai divagué, cisaillé la houle Pas très loin des nébuleuses orphiques Secoué mes apathies frontales, galvanisé les foules Pulvérisé tous les records sismiques Sous-continents sans failles, scénario sans fin Assigné au sérail Je n'étais guère qu'un homme de main Juste un prétexte inaugural Aux chapitres sans lendemain Des projets, des projets   Des projets, il en faut Des projets, des projets   Des projets, il en faut | | | | | (x6) | | | | |

Du même artiste :

empty heart empty heart Em, C, G, D, Bm, Am
empty heart empty heart Em, C, A, F, G, Bm, Am, D
empty heart empty heart C, Am, G, Dm, F, Fm, Em, D, D7
empty heart empty heart Am, C, E7, F, D, G, Bb, Gm, E, F#m, A, Dm
La chanson évoque des rêves et des désillusions amoureuses, mêlant nostalgie et réflexion sur le temps qui passe. Le narrateur lutte contre une mélancolie profonde, soulignant les occasions manquées et l'absence d'un amour véritable. À travers des métaphores poétiques, il exprime une quête d'évasion, de compréhension et le désir d'un avenir bienveillant, malgré les obstacles et les doutes qui l’entourent. Le propos se révèle particulièrement poignant dans un monde où les relations et les sentiments semblent parfois confus et éphémères. Les mentions de rêves, de méfiance et de projets inachevés témoignent d'un désir de trouver un sens dans les turbulences de la vie. Au fil des vers, le lien fragile entre espoir et désespoir est palpé, invitant à réfléchir sur la nature même de l'amour et des aspirations humaines.