Kerfank 1870

Tri Yann

Ce chant est à 4 accords magiques! Il est montré ici dans la transposition originale: en le jouant avec des capo ou en le transposant, vous pouvez le ramener à Am, F, C, G.

Transposer:

General, ma General d'ar ger, D'ar ger ma General, D'ar ger n'eo ket d'ar brezel (x2) General, ma General d'ar ger, D'ar ger ma General, Ma Kaer de Marivault. (x2) En habit et jabyot doré, Tu nous vois d'en haut, Vive la Prusse et la France; Le cul nu, tout dépenaillés, On te voit d'en bas, A bas Guillaume et Chanzy. 'Poléon, tue nous avais dit : - Jamais les Prussiens Ne verront la capitale. 'Poléon nous en a menti : Les Prussiens l'ont pris, Guillaume est devant Paris. Ventre rond, le gilet brodé, Tu nous vois d'en haut, Vive la Prusse et la France; Varioleux, le ventre affamé, On te voit d'en bas A bas Guillaume et Chanzy. Freycinet, tu nous avais dit : - Oubliez d'être bretons, Vous servez le République, Freycinet, tu nous avais dit : - Oubliez d'être bretons, Rattez-vous pour la Nation. Bien au chaud, en souliers cirés, Tu nous vois d'en haut, Vive la Prusse et la France; Dans la neige, en sabots crottés, On te voit d'en bas, A bas Guillaume et Chanzy. (Instrumental) Keratry, tu nous a donné Des biscuits salés, De la goutte et des cartouches, Keratry, tu nous a donné Des biscuits moisis, De la goutte et des fusils. Des cartouches qui nous pètent au nez, Des fusils rouillés, Vive la Prusse et la France; Les cartouches elles nous pètent au nez, La goutte est mouillée, A bas Guillaume et Chanzy. Gambetta nous avait promis qu'on serait bientôt, libérés dans nos campagnes Gambetta tu nous as mentis Tu nous tiens parqué dans la boue devant ton lit Feignassant de fauteuil en lit Tu nous vois d'en bas, Vive la Prusse et la France ! Gambetta tu nous as trahi, On te vois d'en haut A bas Guillaume et Chanzy !

Du même artiste :

empty heart empty heart Bb, Gm, Cm, F, F7
empty heart empty heart Em, D7, G, C, Bm/D, G/D, Am/E
empty heart empty heart Em, D, C, Am, Bm, B
empty heart empty heart F, Dm, Gm, C, Bb, G7
empty heart empty heart Am, G, F, Em, C, Dm
empty heart empty heart C, Am, Dm7, G, Dm, F
Cette chanson évoque la désillusion et le mécontentement des soldats bretons face à la guerre franco-prussienne de 1870. Elle met en lumière le contraste entre les promesses des chefs militaires et la dure réalité vécue par les combattants sur le terrain, confrontés à la pauvreté, au mépris et à l'inefficacité des dirigeants. Les références à des figures historiques comme Napoléon et Gambetta renforcent ce sentiment de trahison, alors que les soldats se retrouvent bloqués et abandonnés dans des conditions dramatiques. Le contexte de la chanson est enraciné dans les événements de la guerre franco-prussienne, un conflit qui a profondément marqué la France et qui a mis en lumière les tensions entre les aspirations nationales et la réalité des combats. Les paroles révèlent aussi l'identité bretonne et le mépris ressenti par ceux qui se battent pour une nation qui semble les oublier.