Stances à Sophie

Tradition

Transposer:

Tu m'demandes tes lettres, ta photographie Ton éponge à cul, ton bidet d'métal Je m'en fous pas mal, ingrate Sophie Et j'te renvoie l'tout par colis postal. Tu veux faire la peau, un métier d'grenouille Et me remplacer par d'autres amants, Mais vois-tu, j'm'en fous, comme d'la peau d'mes couilles Car tu pues d'la gueule, et t'as l'con trop grand. Refrain : Sophie toi que j'aimais tant J't'emmerde, j't'emmerde Sophie toi que j'aimais tant J't'emmerde à présent ! Je t'ai rencontrée un soir dans la rue, Où tu dégueulais tripes et boyaux, Si j'm'étais douté qu'tu ne fusses qu'une grue J't'aurais balancée par l'trou des goguenots. Mais j't'ai recueilli, Dieu que j'étais bête ! Car le lendemain, je m'suis aperçu, Qu'j'avais des morpions des pieds à la tête, Des poils du nombril jusqu'au trou du cul ! (Refrain) Puis il a fallu qu'avec toi je couche, Mais de toute la nuit, j'n'ai pu roupiller, Tu n'as pas voulu ma pine dans ta bouche Et t'avais tout l'temps l'con sur l'oreiller. Puis le lendemain, t'avais tes affaires, Le sang inondait la chambre à coucher, Et j'ai consenti, pour te satisfaire, À te sucer l'con pour mieux le sécher. J'ai même aspiré de tes pertes blanches, Mais quand je voulais tirer un bon coup, Tu ne gigotais pas plus qu'une planche, Et je m'esquintais sans rien faire du tout ! (Refrain) Et puis tu avais des passions honteuses, J'en rougis encore, rien que d'y songer. Et pour apaiser ta chair luxurieuse, À tous tes caprices m'a fallu céder. N'as-tu point voulu que ma langue se perde, Dans les plis profonds de ton trou du cul, Je l'ai retirée toute pleine de merde, J'en ai dégueulé, tu n'en as rien su. (Refrain) Tu peux t'en aller, va, tu me dégoûtes, De toi, je me fous, je sais me branler, Je ferai gicler mon sperme goutte à goutte, Plutôt qu'revenir te caramboler. Tout est bien fini, je te l'dis sans glose N'ayant plus d'putain, je n's'rai plus cocu, Et si, par hasard, je te r'mets que'que chose, Ce n'sera jamais que mon pied dans l'cul ! (Refrain)

Du même artiste :

empty heart empty heart D, A7
empty heart empty heart C, F, Am, D7, G7/4, G, G/D, D7/4, Em, G/F, C/E, G7, C/G
empty heart empty heart C, G7, F, Am
empty heart empty heart G, C, D7, Em, D
empty heart empty heart Am, Dm, E7, A, G, G7, C, Bb, B7, E, A6, E4, E6, F#7, Bbm, Bm7
empty heart empty heart G, C, D, Em
La chanson évoque les désillusions d’une relation tumultueuse où le narrateur se rend compte que son amour pour une femme nommée Sophie n’était qu’une illusion. Il exprime son mépris envers elle, la décrivant avec une franchise brutale et crue, tout en soulignant les désagréments et les déceptions qu’elle lui a causés. À travers des métaphores frappantes et un langage vulgaire, il se libère de ce lien toxique. Le contexte semble être celui d'une époque où la provocation et l'humour grinçant étaient utilisés pour aborder les thèmes de l'amour et des relations. La chanson, avec son ton irrévérencieux, reflète une vision cynique des rapports humains et de la passion, oscillant entre le désespoir et le dégoût.