Le p'tit quinquin

Tradition

Transposer:

Dors min p'tit Quinquin Min p'tit pouchin min gros rojin Te m'fras du chagrin si te ne dors point ch'qu'à d'main. Ainsi l'aut'jour, eun pauv'dintelière, In amiclotant sin p'tit garchon Qui d'puis trois quarts d'heure, n'faijot qu'braire, Tâchot d'lindormir par eun'canchon. Ell'li dijot : Min Narcisse, D'main t'aras du pain d'épice Du chuc à gogo Si t'es sache et qu'te fais dodo. Et si te m'laich eun'bonn'semaine, J'irai dégager tin biau sarau, Tin patalon d'drap, tin gilet d'laine Comme un p'tit milord te s'ras farau J't'acaterai, l'jour de l'ducasse Un porichinel cocasse, Un turlututu, Pour jouer l'air du capiau-pointu. Dors min p'tit Quinquin Min p'tit pouchin min gros rojin Te m'fras du chagrin si te ne dors point ch'qu'à d'main Nous irons dins l'cour Jeannette-à-Vaques, Vir les marionnett's. Comme te riras, Quand t'intindras dire : un doup pou Jacques Pà d'porichinel qui parl'magas. Te li mettra din s'menotte, au lieu d'doupe, un rond d'carotte It'dira merci Pins'comme nous arons du plaisi Dors min p'tit Quinquin Min p'tit pouchin min gros rojin Te m'fras du chagrin si te ne dors point ch'qu'à d'main Et si par hasard sin maite s'fâche, Ch'est alors Narcisse; que nous rirons ! sans n'avoir invi', j'prindrai m'nair mache J'li dirai sin nom et ses sournoms, J'li dirai des faribolles I m'in répondra des drôles; Infin un chacun Vera deux pesta'c au lieu d'un Dors min p'tit Quinquin Min p'tit pouchin min gros rojin Te m'fras du chagrin si te ne dors point ch'qu'à d'main Allons serr'tes yeux, dors min bonhomme J'vas dire eun'prière à P'tit-Jésus Pou'qui vienne ichi, pindant tin somme, T'fair'rêver qu'j'ai les mains plein d'écus, Pour qu'i t'apporte eun'coquille, Avec du chirop qui guile Tout l'long d'tin minton Te pourlèqu'ras tros heur's de long Dors min p'tit Quinquin Min p'tit pouchin min gros rojin Te m'fras du chagrin si te ne dors point ch'qu'à d'main L'mos qui vient, d'Saint'Nicolas ch'est l'fête. Pour sûr, au soir, i viendra t'trouver. It f'ra un sermon, et t'laich'ra mette In d'zous du ballot, un grand pannier. I l'rimplira, si tes sache d'séquois qui t'rindront bénache, San cha, sin baudet T'invoira un grand martinet. Dors min p'tit Quinquin Min p'tit pouchin min gros rojin Te m'fras du chagrin si te ne dors point ch'qu'à d'main Ni les marionnettes, ni l'pain n'épice N'ont produit d'effet. Mais l'martinet A vit rappagé l'petit Narcisse, Qui craignot d'vir arriver l'baudet Il a dit s'canchon dormoire S'mèr, l'a mis dins d'nochennoire A r'pris son coussin, Et répété vingt fos che r'frain. Dors min p'tit Quinquin Min p'tit pouchin min gros rojin Te m'fras du chagrin si te ne dors point ch'qu'à d'main

Du même artiste :

Cette chanson évoque une douce berceuse adressée à un petit enfant, encourageant celui-ci à s'endormir. Elle parle des promesses réconfortantes que fait la mère pour apaiser son enfant, en lui promettant des gourmandises et des surprises. À travers des jeux de mots et des images charmantes, elle évoque des personnages joyeux et des traditions familiales, créant une atmosphère chaleureuse adaptée à l'endormissement. Il semble souvent y avoir des interactions amusantes avec des marionnettes et des événements festifs, évoquant des souvenirs d’enfance. La mère, dans sa tendresse, demande à son petit de se reposer tout en lui garantissant qu'il aura de belles récompenses à son réveil, tout en faisant appel à une prière pour obtenir des bénédictions. Ce moment de sérénité évoque la beauté des relations familiales et l'innocence de l'enfance.