Le bon curé bien aimé

Tradition

Transposer:

C'est dans notre village, nous avons un bon curé, maluré C'est dans notre village, nous avons un bon curé, maluré (tous) Il dit toujours ses messes sans avoir déjeuné, maluré Kyrie, sale pas, qui c'est kyrie Quel bon curé bien-aimé, quelle peine il a Kyrie, sale pas, qui c'est kyrie (tous) Quel bon curé bien-aimé, quelle peine il a (tous) 2. Il dit toujours ses messes sans avoir déjeuné, maluré (bis) Il dit à sa servante : « Fais-moi à déjeuner », maluré 3. Il dit à sa servante : « Fais-moi à déjeuner », maluré(bis) Et s'il y a du fromage qu'il soit bien raffiné, maluré 4. Et s'il y a du fromage qu'il soit bien raffiné, maluré(bis) En tranchant son fromage, un poil il a trouvé, maluré 5. En tranchant son fromage, un poil il a trouvé, maluré (bis) Il dit à sa servante : « Ça vient du fromager », maluré 6. Il dit à sa servante : « Ça vient du fromager », maluré (bis) Et le dimanche en chaire prêcha la propreté, maluré 7. Et le dimanche en chaire prêcha la propreté maluré (bis) Il dit au fromager : « Garde donc tes poils de nez », maluré Chanson fournie par Les Chanteux, apportée aux soirées par Yvon Gosselin, de Pointe-Claire, originaire de Weedon.

Du même artiste :

Dans notre village, nous avons un prêtre bien aimé, toujours prêt à célébrer la messe, même sans prendre le temps de déjeuner. Son dévouement est admirable, quoique cela l'amène parfois à des situations cocasses. Par exemple, il demande à sa servante de lui préparer à manger et, en découpant du fromage, il découvre un poil, ce qui le pousse à faire une petite réflexion au fromager sur la propreté. Cette chanson puise son charme dans la vie quotidienne de ce bon curé et les petites mésaventures qui rythment son existence. Elle illustre avec humour le dévouement et les particularités du personnage, ancrant ainsi la figure du prêtre dans une réalité qui résonne avec tendresse dans le cœur des villageois.