La danaë
Tradition
C'était une frégate lon-la C'était une frégate (tous) C'était la Danaë, à prendre un ris dans les basses voiles C'était la Danaë, à prendre un ris dans les huniers (tous) 2. À son premier voyage lon-la À son premier voyage (tous) La frégate a sombré, à prendre un ris* dans les basses voiles La frégate a sombré, à prendre un ris dans les huniers (tous) 3. Et de tout l'équipage lon-la Et de tout l'équipage (tous) Un gabier s'est sauvé, à prendre un ris* dans les basses voiles Un gabier s'est sauvé, à prendre un ris dans les huniers (tous) 4. Il aborde la plage lon-la Il aborde la plage (tous) Il savait bien nager, à prendre un ris dans les basses voiles Il savait bien nager, à prendre un ris dans les huniers (tous) 5. Mais il y a sur la plage lon-la Mais il y a sur la plage (tous) Une belle éplorée, à prendre un ris dans les basses voiles Une belle éplorée, à prendre un ris dans les huniers (tous) 6. Belle comme une frégate lon-la Belle comme une frégate (tous) Française et pavoisée, àprendre un ris dans les basses voiles Française et pavoisée, à prendre un ris dans les huniers (tous) 7. oe Ah ! Qu'a'vous donc, la belle lon-la Ah ! Qu'a'vous donc, la belle (tous) Pourquoi si tant pleurer, à prendre un ris dans les basses voiles Pourquoi si tant pleurer, à prendre un ris dans les huniers (tous) 8. oe Je pleure bien ma bague lon-la Je pleure bien ma bague (tous) À la mer est tombée, à prendre un ris dans les basses voiles À la mer est tombée, à prendre un ris dans les huniers (tous) 9. oe Et qu'aurait donc, la belle lon-la Et qu'aurait donc, la belle (tous) Celui qui la rendrait, à prendre un ris dans les basses voiles Celui qui la rendrait, à prendre un ris dans les huniers (tous) 10. oe Lui en ferait offrande, lon-la Lui en ferait offrande (tous) Avec mon amitié, à prendre un ris dans les basses voiles Avec mon amitié, à prendre un ris dans les huniers (tous) 11. À la première plonge lon-la À la première plonge (tous) Il n'a rien ramené, à prendre un ris dans les basses voiles Il n'a rien ramené, à prendre un ris dans les huniers (tous) 12. À la trentième plonge lon-la À la trentième plonge (tous) Le matelot s'est noyé, à prendre un ris dans les basse voiles Le matelot s'est noyé, à prendre un ris dans les huniers (tous) * « Prendre un ris » veut dire replier le bas de la voile. Autres versions : Isabeau s'y promène, La fille du roi d'Espagne Chanson fournie par Les Chanteux, apportée aux soirées par Alcide Painchaud, du groupe Sûroit, des Iles-de-la-Madeleine.