Allons à Messine

Tradition

Transposer:

Il était deux amants qui s'aimaient tendrement Qui voulaient voyager mais ne savaient comment Ah AH Ah Ah    Allons à Messine pêcher la sardine Allons à Lorient pêcher le hareng Qui voulaient voyager Mais ne savaient comment Le vit dit au con tu seras bâtiment (Refrain) Le vit dit au con tu seras bâtiment Je serai le grand mât que l'on plante dedans (Refrain) Je serai le grand mât que l'on plante dedans. Mon rouston de droite sera commandant (Refrain) Mon rouston de droite sera commandant Mon rouston de gauche sera lieutenant (Refrain) Mon rouston de gauche sera lieutenant Les poils de mon cul seront les haubans (Refrain) Les poils de mon cul seront les haubans Et les morpions grimperont dedans (Refrain) Et les morpions grimperont dedans La peau de mes couilles fera voile au vent (Refrain) La peau de mes couilles fera voile au vent Le trou de mon cul soufflera dedans (Refrain) Le trou de mon cul soufflera dedans Sacré Nom-de-Dieu ca puera bougrement (Refrain) ========== Autre version : Il était deux amants qui s'aimaient tendrement Qui voulaient voyager mais ne savaient comment Ah AH Ah Ah    Allons à Messine pêcher la sardine Allons à Lorient pêcher le hareng Qui voulaient voyager mais ne savaient comment Se tournant vers la belle il lui dit tendrement (Refrain) Se tournant vers la belle il lui dit tendrement Au voyage d'amour tu est mon bâtiment (Refrain) Au voyage d'amour tu est mon bâtiment Moi, je suis le grand mât qui affronte le vent (Refrain) Moi, je suis le grand mât qui affronte le vent Lèverons la grand voile irons dans les haubans (Refrain) Lèverons la grand voile irons dans les haubans Ferons le tour du monde jusqu'au soleil levant (Refrain) ========== Autre version : Autrefois jadis mais y'a quarante ans Y'avait sur la mer un beau bâtiment Ah AH Ah Ah    Allons à Messine pêcher la sardine Allons à Lorient pêcher le hareng La coque du navire était en diamants Et tout l'équipage des filles de quinze ans (Refrain) Mon copain de droite était commandant Mon copain de gauche était lieutenant (Refrain) Les toisons des filles faisaient des haubans Et nos mains habiles les gabiers dedans (Refrain) Leur robes de dentelles faisaient voiles au vent Quand leurs avantages venaient au couchant (Refrain) Le pont du navire comme un manteau blanc Avec un grand mât qu'on plantait dedans (Refrain) Toutes les filles du pont disaient en chantant Ouvrez les écluses pour qu'ils mouillent dedans (Refrain)

Du même artiste :

empty heart empty heart Em, B7, Am, C, G
empty heart empty heart Dm, C, A7
empty heart empty heart Fmaj7, Em7, Dm7, Cmaj7, Am, E7, D9, G4, G7, C, F, A7, Em, Am7, D7
empty heart empty heart C, G7, Dm, F, D7
empty heart empty heart C, G7, G
empty heart empty heart D, Bm, A7, G
La chanson évoque l’histoire de deux amoureux qui désirent explorer le monde, mais se retrouvent perplexes quant à la manière de le faire. Ils imaginent des voyages marins, pêchant différentes espèces de poissons à Messine et Lorient. À travers cette rêverie, ils se comparent à un bateau, où l’un des amoureux symbolise le grand mât, tandis que l’autre se fait bâtir avec tendresse. Les paroles se teintent de légèreté et d’humour, mélangeant des métaphores maritimes aux plaisanteries sur leur propre condition. Le contexte de cette chanson pourrait être lié à la convivialité des rassemblements, où les gens se retrouvent autour de chants traditionnels, partageant ainsi leur culture et leurs souvenirs. C'est un moment d'échange et de joie, renforçant les liens entre les interprètes et l'auditoire.