Last Rose Of Summer

Tom Waits

Transposer:

From the album ’The Black Rider’  I noticed there was’nt a version up here so thought I’d  put up how I play it. I know it sounds a bit out and  like but worth messing around with enjoy.       Tabbed by flatwound     A|------0--2--|     E|--3---------| D7 With a tear in my  eye          THE LAST ROSE OF SUMMER        ** OPTIONAL CAPO 1st FRET **   I love the way the tattered clouds   Blow wind across the sky      The summer goes and leaves me   With a tear in my eye   I’m taking off my winter clothes   My garden knows what wrong     The petals of my favourite rose   In shadows dark and long   Though every year it’s very clear   I should be carrying on       But I can be found in the garden   Singing this song   When the last rose of summer is gone     The last rose of summer is gone    gone

Du même artiste :

empty heart empty heart F#, Gm7, G#, Db, F, C, C7, Bb, G, B, Eb, Fm, Bbm
empty heart empty heart C, F, E, Am, G, G7, D7
empty heart empty heart Eb, Bb7, F, Eb7, G#, F7, G7, Cm
empty heart empty heart D, A, Bm, F#, G
empty heart empty heart B, B7, E, A, F#m, G#m, Dbm, D, F#m7, G, C, Am, A7, Dm, G7, F#7
empty heart empty heart F, Am, Bb, C, Am7, C7, A#, Gm, Dm, G, A7
empty heart empty heart C7, Fm, Eb, G#, Db, a, Bbm, C
empty heart empty heart Fm, C, G#, Bb, e, B, D
Cette chanson évoque la mélancolie de l'été qui s'éteint, laissant derrière lui une sensation de tristesse et de solitude. Elle parle d'un jardin que l'on quitte, symbolisant une période de joie qui s'achève, et les souvenirs que l'on conserve, même quand tout semble terminé. Le protagoniste se retrouve à réfléchir sur le passage du temps, tout en se remémorant les instants passés, particulièrement ceux liés à une rose bien-aimée. Le contexte met en avant le cycle des saisons, une métaphore du changement et des pertes inévitables de la vie. La chanson capture cette transition avec une sensibilité poignante, amalgamant la beauté du moment présent avec la tristesse de son départ.