Don't Ever Go Away

Tom Jobim

Transposer:

Intro: Ah! take a look and you’ll see the way I have become and the way things became Sadness and sorrow are here in all little things you touched with your hands This loving home was a home so happy to protect you and keep you with care  The flowers in the window were smiling were glowing just knowing you were there      Listen my love never more don’t ever go away      We are your life and your dream and we want you to stay Come in my love come to me   don’t let this heartless world  bring another "good-bye" Embrace me in a simple way don’t speak don’t remember and darling don’t cry ...

Du même artiste :

empty heart empty heart Cm7, Bb7/6, Am7, G7/6, A7/6, A7, Dm9, Cmaj7, C7, Fmaj7, Am7/E, Em7, Dm7
empty heart empty heart Bm7, Db7, Em7/9, D7, F#7, B7, E7
empty heart empty heart Cm7, Gm/D, D7, Gm7, F#o, Fm6, Gm, Gm/F, A7, Cm6/Eb, Dm7, D7/b9
empty heart empty heart Fm7/A, Gm7, Eb6, G, B7/F#, D/F#, Dm7, E7, Am7, F6/9, Gm7/9, G7/9, F#m7, Bm7, Am6, C7/9, Bbm6, G7
empty heart empty heart Dm7, F/G, G7, B7, Em7, Dm, E, E7, Am, Am/C, Gm/Bb, A7, Bb/G#
empty heart empty heart D7/9, D7/9b, Dm7/9, G7/6, Cm6, E7/9, A7/13, A7/b13, Ab7/b13, G#7, Bm7, Dm7, Gm7, C7, F7, Bb, D7/b13, Cm7/4, G7/9, Cm7, Eb7, D7
empty heart empty heart Bm7, Am7, Cm6, Gm7, Eb7, G6
empty heart empty heart Dm7, G7, Em7, A7, Am7, D7/9, C6/9
empty heart empty heart Dm7, Em, A7, E7, F7, F#m11, C/G, Am7, D7, E5/C
La chanson évoque la mélancolie d'une relation précieuse et le désir ardent de la préserver. Elle parle de la tristesse qui s'installe dans la vie quotidienne lorsque celle ou celui qu'on aime s'éloigne. Les souvenirs d'un foyer joyeux remplis de tendresse et de lumière sont mis en avant, soulignant l'importance de l'amour et du lien qui unit deux êtres. Dans ce contexte, l’artiste exprime une supplication pour que son amour ne parte pas, souhaitant que cette connexion authentique perdure face à un monde souvent insensible. L'idée centrale tourne autour du besoin d'intimité et de réconfort, tout en évitant les mots futiles, préférant l'étreinte silencieuse comme symbole de leur union.