Scarlet

The Rolling Stones

Transposer:

(x2) Baby you excite me But you talk too much Won't stand on a corner Love you more oh yeah Scarlet, why you wearing,  my heart on your sleeve Where it, ain't supposed to be Scarlet, why you wearing my heart, on your sleeve Where it ain't supposed to be Scarlet, why you tearing my heart, all to pieces It ain't the way it's supposed to be Scarlet, why are you keeping my heart, to yourself It ain't the way it's supposed to be Scarlet, Scarlet Ooh yeah! You don't have to change your mind And leave this neighbourhood so far behind Honey you don't have to cry no more When I come a knocking, right at your front door Scarlet, Scarlet, Scarlet Scarlet, why you wearing my heart, on your sleeve Where it ain't supposed to be Scarlet, Scarlet, oh Scarlet, Scarlet, Scarlet Why you wearing my heart Scarlet, why you wearing my heart Scarlet, why you wearing my heart Scarlet, why you wearing my heart Scarlet

Du même artiste :

empty heart empty heart F#7, Bm, G, E7, E
empty heart empty heart G, C, Am, Bm, D, Em
empty heart empty heart G, A, D, C
empty heart empty heart D, G, A, B, E
empty heart empty heart C, Em, Am, F, G, E7
empty heart empty heart B, D, A, G
Cette chanson évoque une relation tumultueuse, où l'enthousiasme amoureux est tempéré par des tensions et des incompréhensions. L'auteur s'adresse à une certaine Scarlet, qui semble porter son cœur sur sa manche, exposant ainsi ses émotions de manière trop visible et vulnérable. Il exprime son dilemme face à son amour, tout en questionnant le comportement de Scarlet, qui semble le garder à distance malgré ses sentiments forts. Dans cette dynamique, on ressent le conflit entre le désir d'amour et la douleur de la séparation. Le narrateur encourage Scarlet à ne pas s'éloigner et à ne plus pleurer, espérant ainsi qu'elle comprenne la profondeur de ses sentiments. On est plongé dans une atmosphère à la fois passionnée et désespérée, traduisant un mélange d'irritation et de tendresse.