Nearer My God to Thee

The Piano Guys

Transposer:

Nearer, my God, to Thee, nearer to Thee! E'en though it be a cross that raiseth  me, Still all my song shall be, nearer, my God, to Thee. Nearer, my God, to Thee, Nearer to Thee! Though like the wanderer, the sun gone down, Darkness be over me, my rest a  stone. Yet in my dreams I'd be nearer, my God to Thee. Nearer, my God, to Thee, Nearer to Thee! There let the way appear, steps unto Heav'n; All that Thou sendest me, in mercy gi-ven; Angels to beckon me nearer, my God, to Thee. Nearer, my God, to Thee, Nearer to Thee! Then, with my waking thoughts bright with Thy praise, Out of my stony griefs Bethel I'll raise; So by my woes to be nearer, my God, to Thee. Nearer, my God, to Thee, Nearer to Thee! Or, if on joyful wing cleaving the sky, Sun, moon, and stars forgot, upward I'll fly, Still all my song shall be, nearer, my God, to Thee. Nearer, my God, to Thee, Nearer to Thee! There in my Father's home, safe and at rest, There in my Savior's love, perfectly blest; Age after age to be, nearer my God to Thee. Nearer, my God, to Thee, Nearer to Thee!...

Cette chanson évoque le désir de se rapprocher de Dieu, même au milieu des épreuves et des difficultés de la vie. Elle exprime une quête spirituelle, où l'on cherche la lumière divine pour surmonter les ténèbres. Les paroles parlent de la perte, de l'espoir et de la rédemption, en soulignant que, peu importe les obstacles, l'âme aspirera toujours à cette proximité sacrée avec le divin. Dans un contexte plus large, cela résonne avec la lutte humaine constante pour trouver du sens et du réconfort dans la foi, surtout dans des moments de souffrance ou de solitude. C'est un appel à la confiance en la divine providence, promettant que, même dans la nuit la plus sombre, il y a une lumière qui guide le chemin vers le ciel.