Westside

The Kooks

Transposer:

The Kooks ? Westside I was livin’ on the When you brought me At first you didn?t like to Your borders Although you said I?m bad We stayed in to You made it hard Working for yo but now   Well we can settle down   Start a family   Cus’ you’re my best friend   And you’re so good to me   Well we can settle down   Start a family   Cus’ you’re my best friend   And this is love song number 23 You were livin’ in the You had the world at Yeah you had a p Pleased to be livi You made it hard I had to work for you and now   Well we can settle down   Start a family   Cus’ you’re my best friend   And you’re so good to me   Well we can settle down   Start a family   Cus’ you’re my best friend   And this is love song number 23 (Then the Chorus repeats ’till the end) Solo:

Du même artiste :

empty heart empty heart E, Ebm, Dbm, F#, Bm, A, F, B
empty heart empty heart Em, G, D, C
empty heart empty heart G, Em, C, D
empty heart empty heart C, Am, F, G, Fm, Em, D
empty heart empty heart E5, A7, Bm, A, E7
empty heart empty heart Dm, C, A7, Bb, F, G, A, Am, Gm, Dm7
empty heart empty heart Dm, F, Bb, C, G, G/F
empty heart empty heart A, B, E, Dbm, D, A5, D5, G5, F#m, G#m
empty heart empty heart Bm, F#m, G, A, D
Cette chanson évoque une histoire d'amour profonde où le protagoniste se remémore les moments passés avec sa partenaire. Au début, il y avait des doutes et des tensions, mais leur relation a évolué vers une complicité solide. Il exprime son souhait de fonder une famille et de s'engager pleinement dans cette aventure à deux, soulignant l'importance de l'amitié qui lie les deux amants. Le contexte met en lumière les débuts d'une relation, entre incertitudes et promesses, attirant l'attention sur le chemin parcouru ensemble. L'idée de bâtir un futur commun est centrale, témoignant d'un lien basé sur la confiance et l'affection mutuelle.