Mrs Thompson

The Kooks

Transposer:

[Intro] [Verse 1]   Oh Mrs. Thompson Won’t you open your legs again            I miss those times when We would bump and fight but then make love           And oh sweet Delilah How sweet you did sit upon my brow   [Chorus] Now I’m just a crime Upon this city So watch me wriggle For my life For if a thousand men Couldn’t put me back together again N.C. Who am I? [Interlude] [Verse 2]   Sweet Mrs. Thompson Don’t you see how you cut straight through me            Oh I miss those days where We would sit down by the water side    [Chorus] But there I’m just a crime Upon this city Oh watch me wriggle Up for my life For if a thousand men Couldn’t put me back together again [Outro] Who am I?     Who am I?   Who am I?

Du même artiste :

empty heart empty heart

Oil

Am, G, D, F, Dm
empty heart empty heart G, C, Am, F, Dm
empty heart empty heart Bm, D, A, Em7, B, Bb, G
empty heart empty heart Am, C, G, Dm, G7, F, Em
empty heart empty heart Cm, G#, Bb, G, Eb, Fm, Gm, F#, Db
empty heart empty heart D, G, C6, A7, Em, Bm, C, F, A
empty heart empty heart C, F#7, Bm, A6/9, G, Em, Dm, B, Am, G7
empty heart empty heart Am, F, G, Dm, Em, A, B, E, D, C
empty heart empty heart Bm, A, D, G
empty heart empty heart Am, F, Dm, G
La chanson évoque une nostalgie intense pour des moments partagés avec une femme, où la passion et les conflits se mêlaient, créant une relation profondément marquante. Le narrateur semble se sentir perdu dans la ville, comme un homme brisé, cherchant désespérément à retrouver son identité après avoir été blessé par une séparation. Les souvenirs d’instants simples au bord de l’eau ajoutent une touche de mélancolie, renforçant l’idée que le passé était plus précieux qu’il ne le réalise. On y ressent une quête de sens et de compréhension dans un monde qui lui semble désormais hostile et décalé.