Mr brightside (version 2)

The Killers

Transposer:

Coming out of my cage    And I’ve been doing just fine Gotta gotta be down Because I want it all   It started out with a kiss How did it end up like this? It was only a kiss It was only a kiss Now I’m falling asleep And she’s calling a cab While he’s having a smoke And she’s taking the drag   Now they’re going to bed And my stomach is sick And it’s all in my head But she’s touching his chest now   He takes off her dress now Let me go And I just can’t look It’s killing me And taking control   Jealousy Turning saints into the sea Turning (swimming) through sick lullaby Joking on your alibi But it’s just the price I pay Destiny is calling me Open up my eager eyes I’m Mr. Brightside             ( x 4 ) ( Repeat from start ) I never           ( repeat )

Du même artiste :

empty heart empty heart E, F#, A, Dm, B
empty heart empty heart D, A/Db, Bm, A, Em, E, F#m, G, B7/Eb, D/F#, E/G#, D7/C, A7
empty heart empty heart A, E, Bm, F#m, D, B, Db, B7
empty heart empty heart Cm, B, G#, Fm, Eb
empty heart empty heart Dm, F, Am, C, Bb, G
empty heart empty heart Bbm, F#, G#, F, Eb
empty heart empty heart Em, Bm, C, D, G
empty heart empty heart G, A, Bm, C, D, F#, Em
empty heart empty heart Am, Fmaj7, C, B, G, a, F
empty heart empty heart F, G, C, Em, Dm, C5, G5, Am, F5, G#5
Cette chanson raconte l'histoire d'une personne qui, après être sorti de sa routine, se retrouve confrontée à des sentiments de jalousie et d'angoisse. Elle évoque un moment de passion qui tourne mal, où un simple baiser mène à des pensées tourmentées alors qu'il observe sa partenaire avec un autre homme. La lutte intérieure entre les souvenirs heureux et la douleur de la situation actuelle crée une tension palpable. Le contexte évoqué ici pourrait être celui d'un amour perdu ou d'une trahison, soulignant les effets dévastateurs de la jalousie et le désespoir qui en découle. Cela parle de la difficulté de laisser partir quelqu'un, même quand on sait que la réalité est cruelle.