Ring, Telephone, Ring

The Ink Spots

Transposer:

Intro:        I’m     lonesome tonight   Ring telephone ring I’m   through with pretending There’s no way to forget              I    miss her tonight   Ring telephone ring   This night has no ending   Dreams of her linger here   Like a couple of fools   We parted I vowed I’d never call   Now I give my all   To have her with me   But where can she be   I need her tonight   Ring telephone ring   If I could I but here her   Oh what joy it would bring I’ll wait for her plea..se please Ring telephone ring            Solo               I need her tonight   Ring telephone ring   If I could but hear her   Oh what joy it would bring   I’ll wait for her plea...se please   Ring telephone ring

Du même artiste :

empty heart empty heart F, Gm, Bbm, C, Bb7, Cm7, F7, Bb, Dm7, G7, C7
empty heart empty heart D, D6, D9, Em7, G, F#m, B7, A7, Em, Em7/9, Em6, F#7, E7, E7/9, G/B, G/F#
empty heart empty heart Am, D7, G, E7
empty heart empty heart C, Em, Dm, G, F, Fm, Dm7, Am
empty heart empty heart G, G7, C, E7, A7, D7, a, Am, D
empty heart empty heart G, A7, D7, B7, E7, G7, C, C7
empty heart empty heart E7, Am7, D7, G, A7, G7, D, C, Cm
empty heart empty heart G6, Am7, D7, Gmaj7, Am6, Em7, Em9, E7, A7, d, a, Dm7, A9, Bm7
empty heart empty heart D, Em7, Am7, A, A7, Bm, B7, E7, F#m, B, E, Bm7
La chanson évoque la douleur de la solitude et le regret d'une séparation amoureuse. Le narrateur se sent très mal ce soir-là, se souvenant de son ancienne compagne et souhaitant désespérément la retrouver. Il passe son temps à attendre un appel, espérant entendre sa voix, tout en réalisant qu'il avait promis de ne plus la contacter, mais qu'il ne peut s'empêcher de vouloir la revoir. Le contexte n'est pas précisément défini, mais on peut imaginer une époque où les communications étaient essentiellement par téléphone, ajoutant à la mélancolie de l'attente. C'est un moment d'introspection où chaque son de téléphone fait naître en lui l'espoir d'une réconciliation.