Antes Eu Não Fosse Nunca Àquele Lugar

The Fevers

Transposer:

Intro: Antes eu não fosse nunca àquele lugar Antes eu não fosse nunca para lhe encontrar Você não tem jeito eu sei De gostar de mim chegamos ao fim Vai passando o tempo e eu vou vivendo só E do meu exílio triste você não tem dó Eu pensava que era dono do seu coração Foi tudo ilusão O seu carinho eu sei me faz falta Você não merece o meu amor Não vou mais chorar por quem não soube me amar O seu carinho eu sei me faz falta Você não merece o meu amor Eu vou tratar de arranjar um novo alguém para mim Vai ser assim Vou seguir o meu caminho você segue o seu Para que viver chorando? Nosso amor morreu Deve haver alguém no mundo que queira me amar Eu vou procurar (Repete refrão)

Du même artiste :

empty heart empty heart Dm, Bb, Gm, A, C, D, E, F#, Bm, G, Eb, Cm, G#, F, B
empty heart empty heart C, G7, F, Dm, G, D
empty heart empty heart F, Am, C7, Dm, Cm, D, Gm, Bb, E7, Eb, F7
empty heart empty heart G, F, F#, E, Am, D7, D, Bb, C, A
empty heart empty heart D, A, F#m, Bm, B, Em, E, G, Cm, Am
empty heart empty heart D, G, Bm, E, A, Em, F#, F, Dbm, G#, B
empty heart empty heart D, A, B, E, F#m, B7, F#, Dbm, Ebm
empty heart empty heart D, A, E, Bm, A7, Bb, Cm, F, Eb, Bb7
empty heart empty heart F, Bb, Bbm, C7, Bm, Dm, D7, Gm, Eb, Am, Cm
Cette chanson évoque la douleur de l'amour perdu et la désillusion qui en résulte. Le narrateur réalise qu'il a été naïf en pensant qu'il avait une place dans le cœur de l'autre. Avec le temps, il finit par accepter cette séparation douloureuse et décide de ne plus pleurer sur une relation qui ne lui a pas apporté de bonheur. Au lieu de rester coincé dans sa tristesse, il choisit de tourner la page et de chercher quelqu'un d'autre qui saura l'apprécier à sa juste valeur. C'est un message sur la nécessité de se libérer des attaches qui nous retiennent en arrière.