Seven Deadly Sins

The Dubliners

Transposer:

Some say that kissin’s a sin But tell me how can that be true For kissing has been in this world Since the very first day there was two Now if it wasn’t legal then the lawyers they would sue And the prisons would be full of folk who had a kiss or two And if they didn’t like it then away the girls would run And if it wasn’t plenty then the poor folk would get none   Some say that gamblin’s a sin But I’ll bet you fifteen to one That gambling has been in this world Since horses and greyhounds could run   Now if it wasn’t legal then the lawyers they would sue And the prisons would be full of folk who had a bet or two And if they didn’t like it then away the girls would run And if it wasn’t plenty then the poor folk would get none   Some say that swearin’s a sin But where is the man that can tell For swearing has been in this world Since the Devil was told go to hell Now if it wasn’t legal then the lawyers they would sue And the prisons would be full of folk who had a curse or two And if they didn’t like it then away the girls would run And if it wasn’t plenty then the poor folk would get none   Some say that smokin’s a sin And a pipe now and then is enough But smoking has been in this world Since Adam taught Eve how to puff   Now if it wasn’t legal then the lawyers they would sue And the prisons would be full of folk who had a smoke or two And if they didn’t like it then away the girls would run And if it wasn’t plenty then the poor folk would get none   Some say that drinkin’s a sin But a gargle is fine now and then For drinking has been in this world For ever and ever Amen   Now if it wasn’t legal then the lawyers they would sue And the prisons would be full of folk who had a drink or two And if they didn’t like it then away the girls would run And if it wasn’t plenty then the poor folk would get none

Du même artiste :

empty heart empty heart G, Am, C, Em
empty heart empty heart Am, G, Em, C
empty heart empty heart C, Am, G, Em
empty heart empty heart F#, Db7, B, E, B7, A
empty heart empty heart C, Am, F, G
empty heart empty heart C, G, G7
empty heart empty heart C, G, Am, Em, F
La chanson évoque avec humour les petits pêchés de la vie quotidienne, comme embrasser, jouer aux cartes, jurer, fumer et boire. Elle questionne l'idée que ces actions puissent réellement être considérées comme des péchés, en soulignant leur présence dans le monde depuis des temps immémoriaux. À travers des exemples typiques, l’artiste suggère que si ces comportements étaient vraiment répréhensibles, des conséquences bien plus graves seraient en place, comme des poursuites judiciaires infolies et une société remplie de prisonniers pour des fautes mineures. Le contexte de la chanson s’inscrit dans une perspective folklorique irlandaise, où les chansons racontent souvent les plaisirs simples de la vie tout en abordant les tabous avec une légèreté cynique. Cela reflète un état d’esprit culturel qui célèbre la joie de vivre malgré les jugements moraux.