You've Really Got a Hold on Me

The Beatles

Transposer:

I don't like you But I love you Seems that I'm always thinking of you Oh oh oh You treat me badly I love you madly You've really got a hold on me (You've really got a hold on me) You really got a hold on me baby (You've really got a hold on me) I don't want you but I need you Don't want to kiss you but I need to Oh oh oh you do me wrong now my love is strong now You really got a hold on me (you really got a hold on me) You really got a hold on me baby (you really got a hold on me) I love you and all I want you to do is just hold me hold me hold me hold me Tighter                  Tighter.                 I want to leave you don't want to stay here Don't want to spend another day here Oh oh oh I want to split now I just can't quit now You really got a hold on me (you really got a hold on me) You really got a hold on me baby (you really got a hold on me) I love you and all I want you to do is just hold me (please) hold me (squeeze) hold me hold me You really got a hold on me (you really got a hold on me) You really got a hold on me (you really got a hold on me)

Du même artiste :

empty heart empty heart G, C, D, A
empty heart empty heart G, G7, C7, D7, C, D, G9
empty heart empty heart E, C#m7, F#m9, B7, G#7, F#m7, D, G, C7, C, F, A
empty heart empty heart E7, A7, B7
empty heart empty heart Em, B7, A7, C#m, A, B
empty heart empty heart G, C, D, G9/4
Cette chanson évoque un conflit intérieur intense. L'interlocuteur ressent à la fois un amour passionné pour quelqu'un qui le traite mal, et un désir de s'en éloigner. Malgré toutes les raisons de se détacher, il se rend compte qu'il est pris au piège par ses émotions, oscillant entre le besoin de proximité et l'envie de fuir. Le contexte peut faire écho à de nombreuses relations compliquées où l'attirance l'emporte parfois sur la raison. Cela reflète bien la réalité tumultueuse des sentiments amoureux, où la souffrance et la passion peuvent être intimement liées.