Mr Moonlight

The Beatles

Transposer:

Mister Moo-oonlight You came to me one Summer night And from your beam You made me dream And from the word You sent my girl And from above You sent us love. And now she is mine I think you're fine Cause we love you, Mister Moonlight. Mister Moonlight, come again, please Here I am on my knees Begging, if you please. On the nights you don't come my way I pray and pray for each day. 'Cause we love you, Mister Moonlight. Instrumental :... On the nights... Mister Moonlight... On the nights... Mister Moonlight ! Mister Moonlight !

Du même artiste :

empty heart empty heart Dbm, E, Gbm, Am, A
empty heart empty heart Am, Dm, E, G7, C, Am7, Dm7, F, C6
empty heart empty heart D, Em, Bm, E, G, F#
empty heart empty heart G, Am7/D, D7, C7, Bm, A7, D, Em
empty heart empty heart A, F#m, Dm, E, G, C, Am, Fmaj7, A/G
empty heart empty heart Cm, Ab/Bb, Eb, Eb7, Ab, Gm, Fm, Bb7, Db/Eb, Eb/Bb, Eb/G
empty heart empty heart G, D7, G7, C, Bm, Em
empty heart empty heart A, G, D, Em, A7
empty heart empty heart A, D, E, G, B, B7/A, E/G#
empty heart empty heart Em, Am, B7, E, E7, Em/D, Am7/G, Em7, Em6
Cette chanson évoque la magie d'une nuit d'été où la lumière de la lune inspire des rêves et des sentiments d'amour. Le narrateur remercie la lune pour avoir apporté la belle personne qui partage sa vie, soulignant ainsi un lien puissant entre la nature et les émotions humaines. Il exprime son souhait que la lune continue d'illuminer sa vie, en priant pour qu'elle revienne les nuits où elle semble absente. C’est une belle métaphore de l'espoir et du désir, où la lune est presque perçue comme un bienfaiteur.