Anna (Go to Him)

The Beatles

Transposer:

Intro : (x2) Anna, you come and ask me, girl, to set you free, girl You say he loves you more than me, so I will set you free Go with him (Anna) Go with him. Anna, girl, before you go now, I want you to know now That I still love you so, but if he loves you more Go with him. All my life I've been searching for a girl Who'll love me like I love her But every girl I've ever had  breaks my heart and leaves me sad What am I, what am I supposed to do, oh... Anna, just one more thing, girl You give back your ring to me, and I will set you free Go with him. (Anna) Go with him (Anna) You can go with him, girl (Anna) Go with him.

Du même artiste :

empty heart empty heart A, F#m, Dm, E, G, C, Am, Fmaj7, A/G
empty heart empty heart G7/4, G, F6, C, D, C9, Bm, Em, C7
empty heart empty heart C, F, G, Dm7/C
empty heart empty heart D, Em, Bm, E, G, F#
empty heart empty heart E, C, B, A
empty heart empty heart A, F#m, D, E7, Am, Am/G, Fmaj7, E4, E, G, Bm, C, Am/F#, C#m
empty heart empty heart D6, Em7/D, Em7, A7, Bm7, Dm, C7, Dm7
empty heart empty heart E7, F#7, B7, E, C#7, E2
La chanson évoque un jeune homme confronté à l'amour non partagé. Il sait que la fille qu'il aime est attirée par un autre, et même s'il a encore des sentiments forts pour elle, il décide de lui laisser la liberté de choisir l'autre. Il lui demande même de lui rendre son anneau, symbolisant l'attachement, afin de lui permettre de partir sans culpabilité. Dans le fond, c'est une histoire de sacrifice et de lâcher-prise, où l'amour véritable se manifeste par le désir du bonheur de l'autre, même si cela signifie renoncer à ses propres désirs. Ce dilemme émotionnel illustre la difficulté des choix amoureux et les blessures dont on doit parfois faire l'expérience pour laisser la place à la lumière.