Blood Into Wine

Soul Asylum

Transposer:

Blood Into Wine Soul Asylum (Dan Murphy) Intro: A D 2x   Nothin’ happened Its just two people passin’ through Hearing voices in my head Hope they never lie to you      Why’s somethin’ always gotta be up with you? Whatever I do is never enough for someone like you Passing through you all the time Turning blood into wine Turning blood into wine Break: Who’ll forgive me Who’s to say if its right or wrong And you won’t see me   In a light that shines on me    And how come somethin’ always gotta be up with you? Back on my feet but the nights get long Do you think about me too? Turning blood into wine Just passin’ through you all the time Turning blood into wine Three more days and you’ll be hanging on the line And if they ask you how I’m doin’ Just tell ’em that I’m fine Staying out all the time Just turning blood into wine Turning blood into wine Blood into wine Outro:

Du même artiste :

empty heart empty heart B, A, G, D, C, Em, Am
empty heart empty heart Em, D, C, B, G, Am, Bm
empty heart empty heart C, F, G, Am, D
empty heart empty heart Dbm, B, A, E, G#m7, G, D
empty heart empty heart G, C, D, F, Bm, B, E, A
empty heart empty heart A, D, C, Bm, G
empty heart empty heart Am, C, Em, G, F
empty heart empty heart Dm, C, F
empty heart empty heart G, C, Dm, Am, Bb, D
empty heart empty heart A, D, G, C, Em, F#m
La chanson nous plonge dans les pensées d'une personne qui traverse une relation compliquée. Elle évoque les doutes et les désillusions, ce sentiment persistant que peu importe les efforts fournis, ils ne semblent jamais suffisants pour l'autre. Le protagoniste se sent souvent en décalage, cherchant à comprendre les fantômes du passé et les vérités cachées. Dans ce contexte, l'image de "transformer le sang en vin" symbolise peut-être une quête de rédemption ou de renaissance, un désir de faire ressortir le meilleur de situations apparemment sombres. Les jours passent, et malgré la distance, il y a un désir d’équilibre et de paix, même si cela semble difficile à atteindre.