Caravane

Sophie-Tith

Ce chant est à 4 accords magiques! Il est montré ici dans la transposition originale: en le jouant avec des capo ou en le transposant, vous pouvez le ramener à Am, F, C, G.

Transposer:

|  |  |   |   | |   |  | Est-c'que j'en ai les larmes aux yeux ? Que nos mains ne tiennent plus ensemble Moi aussi, je tremble un peu Est-c'que je n'vais plus attendre ?     Est-c'qu'on va reprendre la route ? Est-c'que nous sommes proches de la nuit ? Est-c'que ce monde a le vertige ? Est-c'qu'on sera un jour punis ?      Est-c'que je rampe comme un enfant ? Est-c'que je n'ai plus de chemise ? C'est le bon dieu qui nous fait C'est le bon dieu qui nous brise       Est-c'que rien ne peut arriver ? Puisqu'il faut qu'il y ait une justice Je suis né dans cette caravane Et nous partons, allez, viens !   Allez viens !       |  |   |   | |  |  |   |   | |  |   |  |   Et parc'que ma peau est la seule que j'ai Que bientôt mes os seront dans le vent Je suis né dans cette caravane Et nous partons, allez, viens !   Allez, viens |  |  |   |   | |   |  |   |   | |   |   |  |  | |   |   |   |  | |   |   |   |   | |   |

Du même artiste :

empty heart empty heart Am, G, Dm, C, F
empty heart empty heart G, Cm7, Am/C, Em/B, F#m7, B7/4, B7, Em, G/D, Am7, D, C, B, C#m7, Am7/C, A7, D7, Am
empty heart empty heart Dm, F, G, E, Am, C, Cmaj7, C6, Fmaj7
La chanson exprime une profonde incertitude et des émotions fragiles face aux épreuves de la vie. Elle parle de la vulnérabilité humaine, des liens qui se distendent et de l'attente de jours meilleurs. L'artiste évoque un voyage, une quête de sens et de rédemption, tout en interrogeant la justice de ce monde parfois cruel. Le contexte semble renvoyer à un voyage intérieur, une exploration des sentiments et des doutes. À travers des métaphores de la caravane, qui symbolise une existence nomade et tumultueuse, il y a une invitation à avancer malgré les incertitudes et les blessures.