The end of the World

Skeeter Davis

Transposer:

Intro : Why does the sun, go on shining why does the sea, rush to shore don't they know, it's the end of the world cause you don't love me, anymore Why do the birds, go on singing why do the stars, glow above don't they know, it's the end of the world it ended when I lost, your love    I wake up in the morning and I wonder why everythings the same, as it was I can't understand, no I can't understand how life goes on the way, it does Why does my heart go, on beating why do these eyes, of mine cry don't they know, it's the end of the world it ended when you said, goodbye       (Talk) Why does my heart go, on beating why do these eyes, of mine cry (Sing) don't they know, it's the end of the world it ended when you said, goodbye               C#   (x46664) C#7  (x46464) D#m  (x68876) F13  (131231) Gm   (355333) G#m  (466444)

Du même artiste :

empty heart empty heart C, Dm, F, Am, Dm7, G, Em, D, D7, Am7, Fm
empty heart empty heart G, Em, A7, D7, G7, C
empty heart empty heart B, E, A, E7, F#m, Am, D, F#, Dbm
empty heart empty heart B, F#, Dbm, E, G, C, F
empty heart empty heart A, F7, B7, E, D, E7, Am, G, F, C
empty heart empty heart D, A7, G, A
empty heart empty heart G, F, E7, Am, Am7, D7, G7, C, D, Bm, Em, A7
Cette chanson évoque un sentiment de désespoir et de chagrin amoureux. Le narrateur se demande comment le monde peut continuer à tourner alors qu'il traverse une profonde douleur après avoir perdu l'amour de sa vie. Les éléments de la nature, tels que le soleil, la mer, les oiseaux et les étoiles, semblent indifférents à sa souffrance, ce qui renforce son sentiment d'isolement. Dans le contexte de cette œuvre, on ressent le contraste entre les événements naturels qui se poursuivent comme si de rien n’était et la désolation intérieure du protagoniste. La perte de l’amour est ressentie comme une fin du monde pour lui, créant un écart troublant entre ses émotions et le monde qui continue d'avancer.