A Most Peculiar Man

Simon & Garfunkel

Transposer:

He was a most peculiar man. That's what Missus Riordon said, and she should know; She lived up stairs from him. She said he was a most peculiar man. He was a most peculiar man. He lived all alone within a house, within a room, within himself. A most peculiar man. He had no friends, he seldom spoke, And no one in turn ever spoke to him, 'Cause he wasn't friendly and he didn't care, And he wasn't like them. Oh, no ! He was a most peculiar man. He died last Saturday, He  turned on the gas and he went to sleep, With the windows closed so he'd never wake up To his silent world and his tiny room, And Missus Riordon says he has a brother somewhere Who should be notified soon. And all the people said, "What a shame that he's dead, But wasn't he a most peculiar man ?"

Du même artiste :

empty heart empty heart G, D, F, C, G7, Dm, Dm7
empty heart empty heart G, Bm, E7, Am, F, C, D7
empty heart empty heart G, Em, D, C, Em7, C7
empty heart empty heart Dm, Cmaj7, C, F
empty heart empty heart C, F, Dm, G7, Em7, G, Am, Dm7
empty heart empty heart C, Dm, G, Am, E, F, Em
empty heart empty heart e, B, G, A, D, C, Bb, F, E
empty heart empty heart G, Am, F, D, D7, C, E, E7
empty heart empty heart D, C, Bm, e, G, A
La chanson évoque la vie d'un homme singulier, décrit par sa voisine comme quelqu'un d'étrange et reclus. Il vit seul, entouré de silence, sans amis ni véritable interaction avec les autres. Son isolement est profond, et son comportement le rend distant et peu apprécié. Finalement, il choisit de quitter ce monde dans le calme de son chez-soi, laissant derrière lui une question sur son existence atypique. Les personnes autour de lui reconnaissent sa singularité dans leur étonnement face à sa mort.