Vista Pro Mar

Silva

Transposer:

Intro:       Eu não nasci do mar Mas sou daqui Já mergulhei pra não sair      Quem é de preamar Se encontra aqui Não há mais maré-baixa em mim            (2x)     Eu não nasci do mar Mas sou daqui Já mergulhei pra não sair      Quem é de preamar Se encontra aqui Não há mais maré-baixa em mim      Eu sou de remar Sou de insistir Mesmo que sozinho Só vai se afogar Quem não reagir Mesmo que sozinho Instrumental:        

Du même artiste :

empty heart empty heart Am, Em, Dm, F, Cmaj7, Fmaj7, Fm, C
empty heart empty heart F#, B, G#m, Db, G#
empty heart empty heart A, E, B, F#m
empty heart empty heart Am7, E7, B7, Em
empty heart empty heart Am7, D7, Gm, Cm7, F7
empty heart empty heart B, E, G#, Fm, Dbm
empty heart empty heart Ebm, G#m, Dbm, F#, Eb7, Db7
empty heart empty heart G, Am, D
Cette chanson évoque le sentiment d'appartenance à un lieu, malgré l'absence d'un lien direct avec la mer. L'artiste exprime sa détermination à s'immerger totalement dans cette réalité qui l'entoure, soulignant l'idée d'avancer sans reculer. La métaphore de la marée est utilisée pour montrer qu'il n'y a plus de moments de recul ou de doute en lui. Au contraire, il parle d'insistance et de persévérance, affirmant qu'il est prêt à naviguer seul si nécessaire, car seul l'inaction mène à l'échec. Le contexte peut évoquer une lutte personnelle ou collective, où il est essentiel de se battre pour ses rêves et de trouver sa voie, même face aux défis. Cela résonne avec ceux qui traversent des périodes difficiles, rappelant que la force intérieure est primordiale.