Véia

Seu Jorge

Transposer:

Intro:     Dizem que já vai voltar pra rua   Como assim se acaba de chegar          Eu pedi mas você continua      E nem pensa em se modificar         Se quiser contigo é desse jeito    E eu vou ter que me adaptar     Eu posso até rever meus conceitos       Mas tenho o direito de reivindicar       Fica mais em casa pro seu bem           Minha véia   Vê se para um pouco pra pensar             Minha véia   Vamos mergulhar na onda zen         No vai e vem   Que é bom também         E a gente tem amor pra dar          Minha véia   Vamos mergulhar na onda zen         No vai e vem     Que é bom também         E a gente tem amor pra dar          ( )   Véia   Véia   A minha véia

Du même artiste :

empty heart empty heart D, A7, B7, Em, C7/B7, D7, G, Gm, F#m, Am
empty heart empty heart E, A, G, B7
empty heart empty heart Gm, Cm7, Dm7, Cm, Dm, Gm7
empty heart empty heart Dm7/9, Gm7, C7/9, Bb7, D7/9, Gm, C7, A7
empty heart empty heart G, D7, F#7, F7, E7, Am, Dm, G7, C, Bm, Cm
empty heart empty heart Ebm7, G#7, F7, Bbm7, Bb7
empty heart empty heart D/E, Dbm7, Bm7, E7/9
empty heart empty heart A13, G13, F#13, F13, Bm7, Am7, Em9
empty heart empty heart Gm7, Cm7, D7
empty heart empty heart Am, E, Dm, A
Cette chanson évoque un dialogue sincère et affectueux entre deux personnes qui naviguent dans les défis de la vie quotidienne. Elle aborde le besoin de prise de recul, de réflexion, et l'importance de trouver un équilibre entre l'agitation du monde extérieur et la sérénité intérieure. Il y a un appel à l'introspection et à la douceur, où l'on cherche à se reconnecter à soi-même et à l'autre. Dans ce contexte, on ressent une dynamique à la fois de complicité et de résilience. L'artiste invite à ralentir le rythme et à privilégier la tranquillité, soulignant que l'amour et le soutien mutuel peuvent rendre cette aventure de la vie plus douce. Cela reflète aussi des éléments de la culture brésilienne, où l'importance des relations interpersonnelles et d’une spiritualité personnel revêt un sens particulier.