Cirandar

Seu Jorge

Transposer:

Intro:          Cirandar   cirandar   cirandar Na praia olhando para o mar Pescador pega a rede   E vai pescar Jangadeiro se apronta Pra velejar Cirandar  cirandar Cirandar  cirandar Na beira da praia Com os pés na areia Com as mãos enlaçadas Balançando a saia A ciranda ê   a ciranda á A ciranda ê   a ciranda á Ó  minha mãe Janaína Proteja os pescadores Dê boa voz pros cantores Pra cantar as cirandas E os maracatus Também frevos pulantes Que animam os carnavais E as canções dos amantes Um som de ternura e paz Cirandar  cirandar Cirandar  cirandar

Du même artiste :

empty heart empty heart Dm, E7, Am7, G7, Am, A7
empty heart empty heart D7, G7, A7
empty heart empty heart Am7, Dm7, Em7
empty heart empty heart Em, Dm, C6, B7
empty heart empty heart Gm7, Cm7, D7
empty heart empty heart Gm7, Em7, Am7
empty heart empty heart E5, G5, A5, C5, D5
empty heart empty heart Em7/9, Am7
empty heart empty heart Gm, Eb7/9, D7/9, Cm7, Dm7, Am, Bb, Eb, D, C7/9, D7
empty heart empty heart A13, G13, F#13, F13, Bm7, Am7, Em9
La chanson évoque la beauté et la sérénité des moments passés au bord de la mer, où des pêcheurs préparent leurs filets et les marins se préparent à naviguer. Elle célèbre également la danse traditionnelle, avec des références à la joie des cirandas, ces rituels festifs qui rassemblent les gens. Les paroles expriment un appel à la protection de la mer et de ses travailleurs, avec une connexion spirituelle à la figure de la mère Janaína, qui est ici invoquée pour veiller sur les pêcheurs et les artistes. Dans cette ambiance, des mélodies joyeuses accompagnent les célébrations et les romances qui émanent de ces moments de partage et de collectif.