Evil Ways

Santana

Transposer:

You've got to change your evil ways....ba..by. before I stop loving you. You've go to change...ba..by. And every word that I say, is true. You've got me running and hiding, all over town. You've got me sneaking and peeping, and running you down. This can't go on... Lord knows you got to change... ba..by. When I come home...ba..by. My house is dark and my pots are cold. You're hanging round...ba..by.   With Jean and Joan and who knows who. I'm getting tired of waiting and fooling around, I'll find somebody, who won't make me feel like a clown...this cant go on... Lord knows you got to change.......                      When I come running and hiding all over town, you've got me sneaking and peeping, and running you down. This can't go on... Lord knows you got to change...ba..by. When I come calling and asking, all over town, you've got me searching and looking..you've made the rounds. This can't go on... Lord knows you got to change..                     

Du même artiste :

empty heart empty heart Am9, D6, Am7, D7, Am, F, E7
empty heart empty heart D, F#m, G, Dmaj9, A, Bm, E, F#m7, F#7, Bm7, G#
empty heart empty heart A, G, E, Em, Am, A9, F#m, Bm
empty heart empty heart E5, G5, A, D, C, G, B, C5, D5, B5
empty heart empty heart E, Am, D, A, C, G, F, Em, Bb, Dm, Bm
empty heart empty heart Bm, Em, F#, D, A
empty heart empty heart E, B, A, A/G#, F#m, Dbm, D, D/Db, D/B
empty heart empty heart Am7, D7, E7, e, B, A, Am, D, A5, C5, D5, G5
empty heart empty heart Am, Dm, G, C, E, G6, Dm7
La chanson évoque le dilemme d'une relation amoureuse tumultueuse, où l'un des partenaires est fatigué de se cacher et de courir après l'autre. Il exprime son désespoir face aux comportements égoïstes de sa partenaire, qui semble s'éloigner et fréquenter d'autres personnes. L’interprète appelle à un changement, demandant à sa partenaire de réévaluer ses actions avant qu’il ne décide de mettre un terme à cette relation. En somme, c'est un cri du cœur pour qu'elle prenne conscience de l'impact de ses choix sur leur amour.