Vite, chérie, vite

Sacha Distel

Transposer:

(x2) Je me réveille et j'ouvre la fenêtre il est l'heure Et, dans la rue, les filles sont belles dans leurs robes à fleurs Je suis content parce que tu es jolie Et qu'il fait beau et que j'ai des amis J'ai dans ma poche toutes mes économies; je suis riche Et si je n'ai plus rien en revenant je m'en fiche Fais-toi mignonne! Je t'emmène au soleil Ne regrette pas trois minutes de sommeil!   Vite, chérie, vite, chérie, vite sors du lit! Mets du bleu sur tes yeux pleins de rêves Un foulard sur tes cheveux et du rouge sur tes lèvres!    Vite, chérie, vite, chérie, vite sors du lit! Mets un short sous ta robe en dentelle! Pose ton blue-jeans dans lequel je te trouve la plus belle!      Mon garagiste m'a dit: "Ne provoque pas la police!" Aussi nous prendrons les routes secondaires où on glisse Tranquillement à quatre-vingt dix à l'heure Parmi les arbres, les oiseaux et les fleurs Nous roulerons ton corps contre mon corps dans le vent, Et je t'emmènerai danser le soir comme avant Nouveau décor, nouvelle vie quelques jours Nous ne ferons que penser à l'amour     Vite, chérie, vite, chérie vite sors du lit Mets du bleu sur tes yeux pleins de rêves Un foulard sur tes cheveux et du rouge sur tes lèvres Vite, chérie, vite, chérie, vite sors du lit Mets un short sous ta robe en dentelle Pose ton blue-jeans dans lequel je te trouve la plus belle Tu es la fleur de mes pensées À chaque instant je peux t'aimer Grâce à  toi, près de moi, je me dis      Que j'ai réussi ma vie   Vite, chérie, vite, chérie vite sors du lit Mets du bleu sur tes yeux pleins de rêves Un foulard sur tes cheveux et du rouge sur tes lèvres Vite, chérie, vite, chérie, vite sors du lit Mets un short sous ta robe en dentelle Pose ton blue-jeans dans lequel je te trouve la plus belle Vite, chérie, vite, chérie vite sors du lit Mets du bleu sur tes yeux pleins de rêves Un foulard sur tes cheveux et du rouge sur tes lèvres Vite, chérie, vite, chérie, vite sors du lit Mets un short sous ta robe en dentelle Pose ton blue-jeans dans lequel je te trouve la plus belle ...

Du même artiste :

empty heart empty heart Am, D, Bm, Em, G, D7, Dm, C, A, A7, Am7, G#, Bbm, Ebm, Db, Bb, Bb7, Eb, Fm, Bbm7, Cm, E, Em7, B, B7, E7, Amaj7, F#m, Bm7, Dbm, F, Gm, Cm7, F#, G#m, Dbm7, Dm7
empty heart empty heart F#m, B7, F#m7, E, E6, Emaj7, E7, Bm7, A6, C, Amaj7, F#7, C#m7, B
empty heart empty heart Gm, Cm, D7, Eb7, G7, A7, E7, Am, Dm, B7
empty heart empty heart A, D, A7, Bm, E7, B7, E
empty heart empty heart C6, Em, Dm7, G7, C, Gm, A7, Dm, Fm6, Am, D9, Ab, G, Gm7, C7, Fm, E, C/G, Am7, A9/B, A9
empty heart empty heart Db, Dbmaj7, Abm7, Db7, Gbmaj7, Fm7, Bb7, Ebm7, Eb7/4, F#, Ab, Ab7, Dbmaj9, F#maj7, F#6, Bb9, D, Em, A7, G, Dmaj7
empty heart empty heart C, F6, Em7, Gb, Dm7, G7, E, F, Cmaj7, E7, A, D, Am, D7
empty heart empty heart G, D, D7, Bm, Em, Am, F, A, C, Eb, Bb, Cm
La chanson exprime une belle matinée où le narrateur, plein de vie et d'enthousiasme, invite sa compagne à sortir du lit pour profiter d'une journée ensoleillée. Il décrit avec tendresse l'idée de s'amuser ensemble, de voyager sur des routes paisibles, entourés de la nature. Il évoque les petits plaisirs de la vie, comme prendre soin de son apparence, et souligne combien sa partenaire embellit son existence. Le contexte de la chanson se déroule sur fond de légèreté et de romance, symbolisant une nouvelle aventure à deux. C'est une invitation à vivre l’instant présent, à se laisser porter par l'amour et les sensations simples, tout en célébrant la beauté du quotidien.