Seems To Me

Roy Orbison

Transposer:

Seems To Me: Roy Orbison On RCA Records in 1958 [Intro] (Seems to me..seems to me..ooooooo) [Verse 1] It seems to me that love will drive me crazy. It’s not at all what I thought it would be. Instead of being happy I’m wild with jealousy. Afraid someone will steal your heart from me. [Verse 2] It seems to me that all the boys adore you. And you don’t know what torture that can be. Our love is filled with sweetness but it’s mixed with misery. At least that’s how it seems to me.       [Interlude] [Verse 3] Our love is filled with sweetness but it’s mixed with misery. At least that’s how it seems to me. [Outro] (Seems to me..)

Du même artiste :

empty heart empty heart D, Gm, F#, Bm, A, Em
empty heart empty heart G, Am, D, C, A
empty heart empty heart F, Dm, Gm, C7, Bbmaj7, Bmaj7, Bb, A, A7, D, D7, G, G7, C
empty heart empty heart A, D, E, Dbm, Em7, G, B
empty heart empty heart Dm, G, Bb, A, F, C, Eb, A4, D
empty heart empty heart D, Gm, A, G, Bm, Em, A7
empty heart empty heart B, E, A, F#
empty heart empty heart F, Gm, Bb, C, Bbmaj7, C7
empty heart empty heart C, F#, G, D, Em, A7, Am, F
empty heart empty heart C, F, G, Am, Dm, D, Bm, A, E, F#
Cette chanson évoque les complexités de l'amour, mettant en lumière les sentiments d'angoisse et de jalousie. Le chanteur ressent que l'amour, plutôt que de lui apporter du bonheur, le plonge dans la désolation, notamment à cause de la peur de perdre sa bien-aimée. Il constate que beaucoup d'autres admirent sa partenaire, ce qui le torturera et l'amène à se sentir tour à tour comblé et malheureux. Le contexte de ce morceau remonte à la fin des années 50, une époque où les émotions amoureuses étaient souvent exprimées de manière intense et dramatique dans la musique. Les paroles illustrent bien cette dualité entre la douceur de l’amour et la douleur de l'incertitude, un thème universel qui traverse les générations.