Indian Wedding

Roy Orbison

Transposer:

There once was an Indian brave by the name of Yellow Hand   He fell in love with the maiden known as White Sand.   G7   They vowed their love would last forever more   then came the day that they had waited for   Yellow Hand brought her a golden feather   White Sands said a prayer for good weather   The ceremonial dance grew loud and strong   Then Yellow Hand began their wedding song.   Chorus: Oooooooooh Oooh Ooooh   Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh   Tonight tonight we will be one.   We?ll walk in the land of the midnight sun   Oh White Sand come hold my lonely hand. Then they left the warmth of the wedding fire   rode into the hills climbing higher   And suddenly the snow came swirling down   they were lost the trail could not be found.   Chorus w\ chords .   They never returned from paradise   they went to their places in the skies.   And the old ones still say when the snowflakes fly   if you listen close you will hear him cry.   Chorus w\ chords by: José Duarte [email protected]

Du même artiste :

empty heart empty heart C, C/B, C/A, F, G, Am, E, A
empty heart empty heart G, Bm, C, A, D, Em, G6
empty heart empty heart A, D, E, G
empty heart empty heart D, Gm, F#, Bm, A, Em
empty heart empty heart E, A, D, G, B, e, Db, F, B7, Emaj7, Bm7, Amaj7, B11, Dm7, C, Cmaj7, Em7, A7, Dmaj7, Bb, F#, G#, Eb, C7, Fmaj7, Cm7, Bbmaj7, C11, Ebm7, Dbmaj7, Fm7, Bb7, Ebmaj7
empty heart empty heart C, G, F, C7, Gm7, E, A, Em7, D, D7
empty heart empty heart G, Em, C, D, D7
empty heart empty heart G#, Db, Fm, Eb
empty heart empty heart

Yes

G, Em, C, D, Am, G7, Cm, A7
Cette chanson raconte l'histoire d'un jeune guerrier, Yellow Hand, qui tombe amoureux de la belle White Sand. Ils se promettent un amour éternel et se préparent pour leur mariage, mettant en avant des traditions et des rituels significatifs, comme une danse et une prière pour une belle journée. Cependant, leur bonheur se transforme en tragédie lorsqu'ils s'aventurent dans les montagnes après la célébration et se retrouvent perdus dans une tempête de neige. Leur histoire se termine alors que leur amour les mène vers un au-delà paisible, laissant derrière eux une légende éternelle. Le contexte évoqué est celui des traditions et des croyances des peuples autochtones, illustrant non seulement une histoire d'amour, mais aussi le lien profond que ces cultures entretiennent avec la nature et le spirituel. Les ancêtres et les récits qui s’y rattachent évoquent une connexion persistante entre les vivants et ceux qui sont partis, renforçant l'idée que l'amour transcende les frontières de la vie et de la mort.