Fortissimo

Rita Pavone

Transposer:

Introdução:           Pianissimo    Te lo dico pianissimo    Il mio piccolo ciao    Sottovoce     Così nessuno capirai niente    E tu solamente tu capirai    Quanto sono innamorata di te    Pianissimo    Devo dirlo pianissimo    Questo piccolo ciao    Mi dispiace    Doverti dire solo ciao    Mentre in mezzo alla gente    Vorrei gridare    Fortissimo    Che ti amo    Fortissimo    Che ti ami di più    D’ogni cosa    Al mondo amore    Amo te    Che ti ami di più    D’ogni cosa    Al mondo amore    Amo te . . .           

Du même artiste :

empty heart empty heart G, Em, Am, D7, C, Eb, G#, Fm, Bm, Eb7, Db, E7, A, F#m
empty heart empty heart G, Am, D, F#, C, Em, B, Am7, Bm, D7
empty heart empty heart Am, C, Dm7, G, F, Dm, Am7, D, F#
empty heart empty heart D, Em, A, A7, G, Db7, F#m, C
empty heart empty heart G, D, C, D7
empty heart empty heart Bb, F7, Eb, Bb7, C7, Bbm
empty heart empty heart Fm, Bb, Eb, Cm, G, Bbm, G#
empty heart empty heart F, Bb, Am, D7, Gm, C7, Bbm
empty heart empty heart A7, D, G, F#m, F#7, A, Bm, Em7, Bm7, D7, Gm
empty heart empty heart Am, E7, Dm, G7, C, A, A7, D, C#7, F#m, F7, Bb
La chanson exprime des sentiments d'amour cachés et l'envie de crier ces émotions au monde. La narratrice parle doucement de son affection, mais à un moment donné, elle désire pousser la voix pour faire savoir à son bien-aimé à quel point elle l'aime. Il y a une tension entre la discrétion du "pianissimo" et le besoin irrépressible de déclarer son amour "fortissimo". Le contexte de cette œuvre pourrait être celui d'une séparation ou d'une situation où l'amour est réprimé, ce qui rend les sentiments encore plus intenses. L'envie de crier son amour dans un monde qui semble indifférent renforce l'idée que les émotions profondes peuvent souvent rester inaperçues, malgré leur puissance.