Come Te Non C'e Nessuno

Rita Pavone

Transposer:

Come te non c’è nessuno            Tu sei l’unico al mondo;               Nei tuoi occhi profondi io vedo    Tanta tristezza.          Come te non c’è nessuno       Così timido e solo                   E se hai paura del mondo rimani        Accanto a me.     Amore dimmi           Cosa mai posso fare per te?   I pensieri dividi con me.   Io ti voglio aiutare   amore amor.    Come te non c’è nessuno       E per questo che t’amo                  Ed in punta di piedi entrerò      Nei tuoi sogni segreti               S O L O (sobre harmonia da 1ª parte)           voz ( 2ª estrofe até o final)   Final:      Come te non c’è nessuno                        Nessuno...      nessuno...   ----------------------------------------------------------------------------------------------------------   letras: www.cifras.com.br   cifras: [email protected]

Du même artiste :

empty heart empty heart Am, E7, Dm, G7, C, A, A7, D, C#7, F#m, F7, Bb
empty heart empty heart G, Em, Am, D7, C, Eb, G#, Fm, Bm, Eb7, Db, E7, A, F#m
empty heart empty heart A7, D, G, F#m, F#7, A, Bm, Em7, Bm7, D7, Gm
empty heart empty heart Db, Fm, Bbm, G#7, Ebm, F#7, F#, Db7
empty heart empty heart G, D, C, D7
empty heart empty heart Fm, Bb, Eb, Cm, G, Bbm, G#
empty heart empty heart G, Am, D, F#, C, Em, B, Am7, Bm, D7
empty heart empty heart Am, C, Dm7, G, F, Dm, Am7, D, F#
empty heart empty heart Bb, F7, Eb, Bb7, C7, Bbm
empty heart empty heart F, Bb, Am, D7, Gm, C7, Bbm
Cette chanson évoque un profond amour et une connexion unique entre deux êtres. Elle parle de la solitude et des peurs que chacun peut ressentir face au monde, tout en proposant un refuge auprès de l’autre. L'interlocuteur exprime son désir sincère d'aider et de partager des moments de vulnérabilité, soulignant l’importance d’être ensemble malgré les difficultés. Dans un cadre romantique et intime, les paroles traduisent une promesse de soutien inconditionnel, invitant à la douceur et à l’écoute. Cette tendresse rappelle que parfois, il suffit de la présence de l’autre pour apaiser les blessures intérieures.