A Tramp Shining

Richard Harris

Transposer:

A Tramp Shining She’s called me again          Bm7 Amaj7 And I’ve taken all my old forgotten dreams out of the closet To put them on I have found my crumbling crown Lying where I tossed it I thought that I had lost it But here I am a tramp shining She’s called me again And I’ve gathered all my old forgotten dreams like dusty diamonds To make a ring seated on my threadbare throne I should straighten my bent scepter and pretend I could have kept her And welcome her home A Tramp Shining A brand new clown A brand new clown A brand new clown          

Du même artiste :

empty heart empty heart Dm, Eb, Gm, F, Bb, G#, C, Cmaj7, C11, Fmaj7, Dm7, Gm7, C7, Am, D7, F7, G7, Bbm
empty heart empty heart Em7/C, G/B, F, Cmaj7/E, Fmaj7, C/E, Bbmaj7, Cm7, Dm7, Ebmaj7, Dbmaj7, Amaj7, F#m, Dmaj7, Dm, G, Gadd4, C, G#, A, Dbm7, E7, B7, F#madd4/E, E, B7/4, Db, G#/C, F#/Bb, Db/G#, F#, Db/F, F#maj7, Bmaj7, B, B/Eb, A/Db, E5/B, Emaj7
empty heart empty heart F, C, F7, Bb, Gm7, Am, Dm, Gm, Dm6, A, Bbm6, Cm, C7, A7, Dm7, G, D, G7, Am7, Bm, Em, Em6, B, Cm6, D7, B7, Em7, Eb, F6, E
La chanson évoque le retour de souvenirs et d'espoirs oubliés, comme un voyage intérieur qui conduit à la redécouverte de soi. Le narrateur se retrouve face à un passé qu'il croyait perdu, avec des rêves qui, bien que ternis par le temps, scintillent encore comme de précieux diamants. Il imagine un instant réinventer sa réalité, en se redressant sur un trône usé, prêt à accueillir l'amour qu'il a perdu, tout en arborant une façade de clowns, mélange de tristesse et de légèreté. Ce thème de la rédemption et de la renaissance est souvent présent dans les histoires de vie et d'amour. La lutte entre l'acceptation de ce qui a été et l'espoir d'un renouveau résonne profondément, rappelant que même dans la mélancolie, il y a une beauté à retrouver.