Le sirop typhon

Richard Anthony

Transposer:

Buvons, buvons, buvons   Le sirop Typhon, Typhon, Typhon   L'universelle panacée-ée-ée   A la cuillère ou bien dans un verre   Rien ne pourra lui résister.   Monsieur Carrouge avait le nez rouge   Et celà le désolait-ait-ait   Une cuillère lui fut salutaire   Il a maint'nant le nez violet.   Madame Leprince se trouvait trop mince   Elle ressemblait à un bâton-on-on   Elle fit une cure sans demi-mesure   Elle est plus ronde qu'un ballon.   Monsieur le maire avait des misères   Dans ses discours il bégayai-ait-ait   Un petit verre lui fut salutaite   Il bégaie plus car il est muet.   Monsieur Léon, pom, pom, pom, pom   Si gentil est si rond, patapon, patapon   Ne gagnait jamais au tiercé-é-é   Une cure sévère lui fut salutaire   Il est gagnant mais comme jockey.   Le vieux Pierre était célibataire   Et voulait le rester logtemps-emps-emps   Il but un verre puis un autre verre   Il a dix femmes et trente enfants.   Dans le village, tous les enfants sages   Ecoutant les cloches sonner-er-er   Rêvent qu'un mage venu des nuages   Du bon sirop va leur donner.

Du même artiste :

empty heart empty heart C, Em, Dm, Dm7, E7, Am, Am7/G, D, G7
empty heart empty heart Em, D, A, G, Gb, C
empty heart empty heart A, D, Dm, E7, D6, Dm6, C, F, B7
empty heart empty heart F#7, Bm, A4, A, D4, D, Bm/A, G, C#7, F#, B4, B
empty heart empty heart Am, G, F, E, E7, A, F#m, D, Dm
empty heart empty heart C, G7, Am, C/G, F, G, D7
empty heart empty heart Em, D, B, Cmaj7, C/E, F#m7
empty heart empty heart Dm, C, Bb, A7, Gm, D, Am
empty heart empty heart A, D, C#m, E, E7, Bm
empty heart empty heart A, F#m, D, E7, C#7, Bm7, E, Bm, B7
Cette chanson parle d'un sirop magique qui semble résoudre tous les maux des habitants d'un petit village. Chaque personnage présenté souffre d'un petit désagrément : un homme avec un nez rouge, une femme trop mince, un maire qui bégaie, et d'autres encore. Tous trouvent leur bonheur grâce à une cuillère ou un verre de ce sirop extraordinaire, transformant ainsi leur quotidien. Dans un esprit léger et humoristique, elle évoque le pouvoir de ce remède, presque comme une allégorie de l’euphorie et des petits plaisirs de la vie, où chacun se tourne vers ce qui pourrait le rendre meilleur. Les enfants, quant à eux, rêvent d’un mage qui leur apporterait cette potion magique.