Parallel Lives

Revolver

Transposer:

Intro : We are living parallel lives We don't know about each other We're in love with the same girl But one of us has never met her We don't see the same shores We both grew up by our sides but We can feel the same trouble We're just living parallel lives We are drawing parallel paths But parallel lines never cross, no ? We don't think much about the past We're getting used to being lost You and me, writing lines Doing the same thing each and every night The same dreams, the same lies And I wish and I hope that Sooooooooomeday...hahahaha Ouhouhouh...                                   Now another year has passed Still we don't know about each other The girl has dyed her hair brown It's like we've loved a complete stranger You and me, writing lines Doing the same thing each and every night The same dreams, the same lies We're just living parallel lives You and me, writing lines Doing the same thing each and every night Or at least, once or twice And I wish and I hope that Ouhouhouh...(x4)             

Du même artiste :

empty heart empty heart A, G#m, F#m, E, B, E7, Dbm, C
empty heart empty heart D, Dmaj7, G, Gm7, C, A, Em7, A7, D/Db, Bm7, Gmaj7, F#m7
empty heart empty heart C, Em, D, Am, G, A, Bm
empty heart empty heart C#m, A, Ab, F#m, /C#, /D#, E, Abm, B, C#m7, D
empty heart empty heart Am, G, Dm, C, F, Em, C7, A7, Fm, A, G7
empty heart empty heart A, D, E, F#m, Bm
empty heart empty heart G, C, D, F, Bm, Em, Bb, Em7
empty heart empty heart D, A, G, Bbm
Cette chanson évoque la destinée de deux hommes qui vivent des vies parallèles sans se connaître, tous deux amoureux de la même jeune femme. Ils partagent des expériences similaires, des rêves et des désillusions, mais ne se croisent jamais vraiment. Alors qu'ils évoluent chacun de leur côté, ils ressentent tout de même une connexion dans leur solitude et leurs luttes. Le récit s'inscrit dans une certaine mélancolie, illustrant la manière dont les chemins de vie peuvent être semblables sans jamais se rencontrer. Au fil du temps, ils se rendent compte qu'une année a passé, et la fille qu'ils aiment a changé, les transformant en étrangers l'un pour l'autre. Cette dualité de leur vécu, à la fois proche et distant, reflète une réalité que beaucoup peuvent comprendre.