Near Wild Heaven

R.E.M.

Transposer:

Whenever we hold each other  we hold each other There's a feeling that's gone something has gone wrong And I don't know how much longer I can take it House made of heart break it Take my head in your hands and shake it in this... near wild heaven... It's near wild heaven! (Living in - side living in - side living in - side!) Whatever it takes I'm giving it's just a gift I'm given Try to live in - side trying to move in - side And I always thought that it would make me smarter But it's only made me harder My heart thrown open wide in this ...near wild heaven... Near wild heaven!  (Living in - side living in - side living in - side!) I'm holding my hands together I'm holding my feet together I'm holding my - self together In this near wild heaven...

Du même artiste :

empty heart empty heart D, G, Em, A, G/F#, F#, Bm, C, Am
empty heart empty heart G, Em, C, Bm, D
empty heart empty heart C, Cmaj7, Am7, Am, G, Eb, Dm, F, Em, D, F7
empty heart empty heart A, B, F#, G#m, E, C#m, C#, D, G
empty heart empty heart E4, D2, A/Db, E, F#m, G#m, B, G
empty heart empty heart G, C, D, F, A
empty heart empty heart Em, Bm, D, G, A, C, Am
empty heart empty heart A, D, F#m, E
La chanson évoque des sentiments de désillusion et de luttes émotionnelles dans une relation. Elle parle de la difficulté d'être ensemble tout en ressentant qu'il y a quelque chose qui ne va pas, comme si un malaise persistait entre les partenaires. Malgré cette tension, il reste une volonté de s'accrocher, de chercher à maintenir une certaine harmonie, même si le cœur est en partie brisé. Le contexte semble tourner autour d'une quête de réconfort et d'un désir de connexion dans un monde qui peut sembler chaotique et troublé. L’idée de « près du paradis sauvage » représente à la fois un idéal de bonheur et une lutte constante pour y parvenir, tout en reconnaissant la complexité des émotions humaines.