Outlander

Raya Yarbrough

Transposer:

Sing me a song of a lass that is gone Say could that lass be I?   Merry of soul she sailed on a day Over the sea to Skye Mull was astern Rùm on the port Eigg on the starboard bow Glory of youth glowed in her soul Where is that glory now?   Sing me a song of a lass that is gone Say could that lass be I?   Merry of soul she sailed on a day Over the sea to Skye Give me again all that was there Give me the sun that shone Give me the eyes give me the soul Give me the lass that’s gone   Sing me a song of a lass that is gone Say could that lass be I?   Merry of soul she sailed on a day Over the sea to Skye Billow and breeze islands and seas Mountains of rain and sun All that was good all that was fair All that was me is gone   Sing me a song of a lass that is gone Say could that lass be I?   Merry of soul she sailed on a day Over the sea to Skye

Du même artiste :

empty heart empty heart D, Bm/F#, Em7, A, G, Bm, Em
La chanson évoque la nostalgie d'une jeune fille qui a pris le large, se remémorant les moments de joie et d'insouciance qu'elle a laissés derrière elle. Elle se demande si cette jeune fille pleine de vie et d'espoir n'est autre qu'elle-même, tout en se rendant compte que tout ce qui était beau et éclatant semble désormais perdu. Le paysage maritime, avec ses îles et ses montagnes, sert de toile de fond à son rêve et à sa mélancolie. Elle aspire à retrouver non seulement son passé, mais aussi l'étincelle de sa jeunesse et la magie de ses souvenirs.