Names

Radical Face

Transposer:

As the warmth of the sun leaves my back And these bruise-coloured skies turn to black None of these faces look the same But not a one knows my name Oh I am a long way from home This road is now my only friend It welcomes me through straights and through bends But no matter how long I stay It’ll never know my name Oh I am a long way from home Yeah I am a long way from home

Du même artiste :

empty heart empty heart F, C, G, Am, Em
empty heart empty heart C, F, Am, G
empty heart empty heart C4, C, G4, G, G5, Am, F, Em
empty heart empty heart Em, D, C, G
empty heart empty heart F, C, G, Cm, a, Fm, Bb, Eb, G#, A
empty heart empty heart G, Em, C, D, F
empty heart empty heart C, Am, G, F, Em
empty heart empty heart A, Dmaj7, E, F#m, D
empty heart empty heart G, Em, F#/D, C, Cadd9, D4, D
empty heart empty heart G, C, Em, D, A, Gm
La chanson évoque un sentiment de solitude et d'errance, où le protagoniste se sent éloigné de chez lui. Les paysages qui changent autour de lui reflètent son état intérieur, passant de la chaleur du soleil à des cieux sombres. Malgré les visages qu'il rencontre, il ne parvient pas à se connecter avec eux, et aucune de ces personnes ne sait qui il est vraiment. La route devient son unique compagne, mais même elle ne peut pas l'aider à retrouver ses repères ou son identité. Le contexte pourrait être celui d'une quête personnelle, où l'individu se retrouve face à lui-même, cherchant sa place dans un monde qui semble lui être étranger. Ce chemin, bien qu'il soit le seul qui l'accompagne, lui rappelle constamment qu'il est en dehors de son chez-soi, à la recherche de quelque chose qui lui échappe.