Mountains

Radical Face

Transposer:

I was just a boy My father seemed a mountain then With a voice that could shake the seas My mother’s ghost hung across his shoulders And he said she was still watching over me My brother was home Just returned on army leave Told his stories with a distant stare And as it snowed The wind was howling through the trees And I spent my night just listening by the fire                                       My hands move the creases from my brow Soft as a breath It’s like a feather I dreamed of a lonely voice that night Quiet as death Outside my window It sang a sad and lovely tune Clear as a bell Soft as a shiver It said  I want you all the time It said  I want you all the time                          Goodbye bad thoughts        I’m safe under covers       So goodbye bad thoughts     ’Cause I’m safe under covers Now I can see you again                             

Du même artiste :

empty heart empty heart Em, G, D, C
empty heart empty heart C, F, Am, G
empty heart empty heart D, Bm, G, B2, A
empty heart empty heart C, Am, G, F, Em
empty heart empty heart G, C, Em, D, A, Gm
empty heart empty heart G, C, Cmaj7, Em, D, F
empty heart empty heart Am, D, C, Em, Fmaj7, G, Dm, E7
empty heart empty heart G, A, Bm, C, Em, D
empty heart empty heart D, Dmaj7, Bb, G, Gm, A, C, E, Fm, Em, G#, Gmaj7, F#, F#m
La chanson évoque la tendresse et la nostalgie d'un garçon qui, dans son enfance, voyait son père comme une figure monumentale, capable de tout. Il se rappelle des histoires de son frère, récemment rentré de l'armée, et des souvenirs de sa mère, dont l'esprit semblait veiller sur lui. Par une nuit de neige, il se laisse porter par des pensées mélancoliques, ressentant une connexion avec une voix douce qui chante des mélodies à la fois tristes et belles. Finalement, il trouve refuge et sécurité, en se libérant de ses pensées négatives, alors qu'une promesse de retrouvailles se profile à l'horizon. Cette atmosphère intime explore les liens familiaux et les souvenirs qui nous réconfortent.