The Missing Road

Radical Face

Transposer:

The D chord is played with the A string accented pretty heavily which can be heard in the song - not as much in the chorus however. The strum pattern is not for the chorus either it’s more of a single strum/ringing for that. Let the last D5 note ring too. [Intro] || || || || || || || || [Verse 1] Time Ticking in the back of my mind ’Cause I know what I’ll find If I sit in place So I walk Never really sure where I’m going But it’s better than knowing What everyday will be [Pre-Chorus] I am who I am        And I know what I know But I don’t know my way    I just go where I go [Chorus]   But I never could forget your face It finds me in my sleep       And I’d like to tell you about those dreams But talk is always cheap So I go where I go [Interlude] || || || || || || || || [Verse 2]   That road is gone     Now it just lives in this song   [Pre-Chorus]            I’ve seen all I’ve seen But I sometimes wonder   If you still think of me [Chorus]   I never meant to fade away It’s just the way I’m made      I hope if you ever hear my name That it doesn’t bring you pain And just know that I know [Outro] Yeah just know that I know That those days were gold And a heart always holds Onto missing roads

Du même artiste :

empty heart empty heart G, C, Cmaj7, Em, D, F
empty heart empty heart Em, C, Am, G, D
empty heart empty heart G, A, Bm, C, Em, D
empty heart empty heart C, Am, G, F, E, Dm, Em
empty heart empty heart D, Bm, A, G
empty heart empty heart E, F, Bb, D, A, Dm, C, Am
empty heart empty heart F, C, G, Am, Em
empty heart empty heart Em, G, D, C
empty heart empty heart G, C, Em, D
Cette chanson évoque le passage du temps et les réflexions sur les choix de vie. L'errance et l'incertitude sont omniprésentes, avec cette sensation de marcher sans but précis, tout en se remémorant les visages et les moments marquants du passé. Il y a une douce mélancolie qui transcende les souvenirs, où l'artiste se demande si l'autre personne garde encore un souvenir d'eux, tout en reconnaissant que la perte est une part intégrante de son être. À travers ces mots, il exprime une nostalgie pour les routes qui ne sont plus, mais qui demeurent dans la mémoire.