Quite Rightly So

Procol Harum

Transposer:

Quite Rightly So:Procol Harum. #50 in UK in 1968. INTRO: #1. For you whose eyes were opened wide....whilst mine refused to see. I’m sore in need of saving grace....be kind and humour me. I’m lost amidst a sea of wheat..... where people speak but seldom meet. And grief and laughter strange but true...although they die they seldom crrrrrry. #2. An ode by any other name yeah.....I   know might read more sweet. Perhaps the sun will never shine....up..on my field of wheat. But still in closing let me say.......for those too sick yeah too sick to see..though nothing shows yes someone knows.. I wish that one was me. (INTERLUDE:) (2x).. #3. An ode by any other name yeah.....I   know might read more sweet. Perhaps the sun will never shine....up..on my field of wheat. But still in closing let me say.......for those too sick too sick to see..though nothing shows yes someone knows.. I wish that one was me. OUTRO: Though nothing shows....yes someone knows.. I wish that one was me. Though nothing shows....yes someone knows.. I wish that one was me..(Fade.) A sixties smash from Kraziekhat.

Du même artiste :

empty heart empty heart Gm, D7, Em, B7, G, Am, C, D, Dm, Db, F#, F#m, B
empty heart empty heart Cm, G, Fm, A, A7, Dm, B, B7, Am, E, Em, D, D7
empty heart empty heart D, G, F#m, Em, A
empty heart empty heart G, Bm/F#, Em, A, B, C, Db, D, Am, G7/F, C/E, Cm/Eb, D7, Eb, Bb, G#, F7, Gm
empty heart empty heart Gm, Cm/G, G, Eb, Bb, Cm, Eb7
empty heart empty heart Dm, C, Bb, F, Gm, Eb, Cm, Fm, A
empty heart empty heart D, G, B7, Am, E, Em, Db, Db7, Bm, F#, F#m, A, C, G#, Bb
empty heart empty heart F, Cm, G7, C, A#, Bb, Dm, C7, A7
empty heart empty heart F, Gm, C, Bb, Am, C4, A, Dm, E, D, G
empty heart empty heart A, E, D, B, F#m, Bm
Cette chanson évoque un besoin profond de rédemption et de compréhension dans un monde où les connexions humaines semblent superficielles. Le narrateur se sent perdu dans une mer de désillusion, cherchant désespérément une lumière pour éclairer son chemin. Il décrit aussi la mélancolie d’un état d’esprit où, malgré les épreuves, il y a une volonté d’espoir, même si celle-ci semble lointaine et difficile à atteindre. À travers des métaphores agricoles, il souligne une vérité poignante : parfois, on peut se sentir invisible malgré sa souffrance, et il y a un désir silencieux d’être reconnu et aidé.