Reporter

Pooh

Transposer:

[Verse 1] E poi la donna parlò Nella sua lingua impossibile Aveva la tua telecamera E mi versò del the     Ad altri giorni pensai Quando dicevi: non muoverti La luce è giusta per riprenderti Io sono brava sai Dicevi: l’Italia è fantastica Ma poco succede da noi Dammi frontiere coi brividi Immagini ai limiti [Chorus] Eri il sole   e curiosi e guerrieri gli occhi tuoi Eri il sale   che dava sapore ai giorni miei Le città ci guardavano insieme Viaggiare e far l’amore con allegria Dicesti: fra un poco l’inverno verrà peccato! [Verse 2] Il vento freddo dell’Est Riempiva gli occhi di polvere Fece un granello di una lacrima E il treno ripartì       Nessuna guerra più ormai Il tempo ha fretta e dimentica Ma era sospeso in quelle immagini Che io portavo via (instrum.)    Dicevi: è un mestiere bellissimo Cattura la vira ed è mio Che cosa mi può succedere? Al massimo mi sparano [Chorus] Eri il sole   fra le borse e i biglietti nel tassì Eri il sale   di piccole lacrime al check-in L’aeroporto è un ufficio postale Ti controlla ti timbra e ti manda via Dicesti: fra un po’ l’estate verrà e torno! [Outro] Eri il sole   ma sei tramontata via da qui Eri il sale   negli ultimi istanti del tuo film Molta vita è ormai acqua passata È tornata più volte primavera Ma non torna più quella luce su me di allora Il vento freddo dell’Est Riempiva gli occhi di polvere Fece un granello di una lacrima E il treno ripartì       Ad altri giorni pensai

Du même artiste :

empty heart empty heart D7, F#m7, Em7, A7, D, G, Em, A, F#, Bm
empty heart empty heart F, Bb, C7, C, Gm7, Gm, Dm
empty heart empty heart Am, F, G, e, c, d, C
empty heart empty heart Dm, A, Db, Am, C, G, B, Bb, F, Gm7, A4, A7
empty heart empty heart Em, D, A, C, Am, d
empty heart empty heart D, F#, Bm, G, A7, B, Em, A
empty heart empty heart F#m11, E, A, F#m, F#, B, F#m7
empty heart empty heart D, Em7, G, A7, A, Em, Bm, Bm7
empty heart empty heart F#m, Dmaj7, Bm, Amaj7, E, A, E7, F#
empty heart empty heart C, Em, F, Fm, Dm, G7, Am
La chanson évoque les souvenirs d'un voyage partagé avec une personne spéciale, mêlant des moments de complicité et d'aventure. L’artiste se remémore des instants passés ensemble, où ils capturaient la beauté du monde à travers une caméra, tout en savourant les plaisirs simples de la vie, comme un bon thé. Les paysages cités, les sentiments d'amour et de nostalgie, ainsi que les aléas du voyage, soulignent la fragilité des souvenirs qui s'estompent avec le temps. Le contexte met en lumière la fin d'une époque dorée, où tout semblait prometteur, tandis que le temps continue d'avancer implacablement. La mélancolie s'installe alors que des promesses de retrouvailles se heurtent à la dure réalité de l'absence. Les images évoquées sont à la fois vibrantes et empreintes de tristesse, rappelant que certaines lumières, bien qu'intenses, ne reviennent jamais.